Jordanie : tenue de la réunion de l’étude de la traduction du saint Coran en allemand

9:00 - January 04, 2011
Code de l'info: 2058436
Jordanie(IQNA)- La réunion pour l’étude de la traduction allemande du saint Coran s’est tenue le 2 janvier 2011 grâce à la coopération du secteur de la traduction de l’université allemano-jordanienne à Amman, le capital jordanien.
Selon l’Agence Internationale de Presse Coranique(IQNA) depuis la Jordanie citant le journal Addastour, cette réunion ayant comme titre « la traduction des textes religiono-arabes en langue allemande, les problèmes de la traduction du saint Coran » est tenue en présence de Frank Bubenheim, le traducteur allemand du saint Coran.
Frank Bubenheim après ayant subi les difficultés peut traduire le saint Coran en langue allemande grâce à la coopération de Nadim Elyas d’Arabie Saoudite.
Selon Bubenheim, il y a beaucoup de problèmes pour la traduction du saint Coran qui revient des nuances de la langue arabe et du contexte.
Trouver des synonymes pour les notions islamiques, explication des raisons de la révélation d’une sourate et la diversité des commentaires du saint Coran sont les questions pour la traduction du saint Coran en allemand.
723148
captcha