Selon l’Organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, cette traduction a été faite par Charif Hadi, directeur du département de la littérature, de l’islamologie et des religions de l’université d’Ayutthaya et publié pour la première fois en 2009.
La seconde édition de Nahjolbalagheh vient d’être offerte sur le marché du livre en deux volumes : le premier contenant les sermons et le second, les lettres et les maximes énoncées par l’émir des croyants Ali (AS).
La traduction de Nahjolbalagheh en thaï sera présentée le samedi 14 juillet, en marge de la conférence internationale sur le pèlerinage, par les services culturels de la République Islamique d'Iran en Thaïlande.
1049161