Un enseignant tunisien raconte la première édition du Coran en braille

10:04 - October 18, 2020
Code de l'info: 3474475
Téhéran(IQNA)-Muhammad al-Rajehi est la première personne en Tunisie, qui a conçu plusieurs manuels et livres en braille, et a décidé d'utiliser ses connaissances pour fournir une version en braille du Saint Coran aux aveugles du monde entier.
Selon le site d'information tunisien Al-Fajr, ce Coran en braille a été rédigé en Tunisie, pour la première fois en 1975, par un enseignant nommé Muhammad al-Rajehi qui dans les année 70, a publié un alphabet et plusieurs livres en braille qu’il a distribués dans le monde islamique. 
 
Le 15 octobre est la Journée internationale des aveugles. À cette occasion, nous avons décidé de publier un aperçu de la vie et des activités de Mohammad Al-Rajehi, fondateur de l'Association tunisienne nationale des aveugles en 1956, et un des principaux consultants et experts de plusieurs organisations internationales et nationales, notamment le Programme des Nations Unies pour le développement, l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), le Centre des Nations Unies pour le développement économique et les affaires humanitaires, la Ligue arabe et l'Organisation de la science et de la technologie, et le centre Al-Seco de Tunisie. 
 
Al-Rajehi est devenu président de l'Organisation mondiale pour les aveugles à Londres, diplômé en 1950 en sciences de l'éducation, en littérature arabe en 1951, puis en 1953 en sciences de l'éducation pour les aveugles. 
 
Après avoir créé plusieurs centres de rééducation pour aveugles dans toute la Tunisie, il a créé des institutions académiques privées dont le Centre d'Enseignement Supérieur de Traduction à Sousse, l'Ecole Supérieure de Médecine Traditionnelle de Bab Benat et le Centre Arabo-Africain pour Aveugles et Handicapés.
 
Muhammad al-Rajehi à ce sujet a déclaré : « En 1951, j'étais enseignant dans une école du nord de la Tunisie. Les infections oculaires étaient courantes en Tunisie à cette époque. Deux frères parmi mes élèves, ont contracté la maladie et ont perdu une grande partie de leur vue. Le directeur de l’école qui était français, m’a demandé de ne plus les accepter en classe. Je n'ai pas cédé à sa demande et j'ai cherché une solution pour sauver mes deux élèves. J'ai fait des recherches sur la façon d'enseigner aux aveugles en Grande-Bretagne et en France. J'ai eu la chance de me rendre en France, avec une délégation de l'UNESCO. À mon retour en Tunisie, l'UNESCO m'a fourni le matériel nécessaire pour que les aveugles puissent écrire. J'ai cherché les deux frères aveugles qui avaient été renvoyés et je leur ai appris à lire et à écrire en braille. Par le biais de contacts avec les médias, j’ai tenté d'identifier les familles qui avaient des enfants aveugles et de les persuader de laisser leurs enfants apprendre. J’ai pu organiser deux semestres pour les aveugles pendant la période coloniale, après beaucoup d'insistance, en 1955, et j’ai persuadé les responsables tunisiens de l'éducation d'organiser des cours de formation spéciale pour les aveugles. L'Association nationale des aveugles n'avait pas assez d’argent à l'époque, et n'était pas soutenue par le gouvernement. Cependant, nous avons pu imprimer un millier d'exemplaires coraniques qui ont été distribués gratuitement dans tout le monde islamique ».
 
En 1973, Al Rajehi a fondé la Haute école de traduction pour aveugles qui a fourni une formation technique pour la traduction instantanée en plusieurs langues, pour les aveugles en Afrique. 
 
Al-Rajehi a aussi créé une bibliothèque spéciale pour les aveugles, qui comprend 1300 titres en braille, et a appelé les responsables à prendre les mesures nécessaires pour aider les aveugles.
captcha