Problèmes et avantages des études comparatives du Coran et des textes religieux judéo-chrétiens

12:37 - November 22, 2024
Code de l'info: 3490473
IQNA-Ida Glaser, professeure britannique d'études religieuses, a enseigné dans le domaine du Coran, de la Bible et de l'histoire du dialogue entre musulmans et chrétiens, à l'Université d'Édimbourg.

Elle est également responsable du projet de recherche sur la lecture de la Bible d'un point de vue islamique, au Centre d'études chrétiennes islamiques d'Oxford, et directrice du Centre d'études chrétiennes islamiques de l'Université de Houston, aux États-Unis.

Lors d’un programme de réflexion sur le thème « Coran et alliances : traditions, contextes et intertextes », tenu en septembre dernier, en collaboration avec l'Université d'Exeter, sur la lecture de la Bible dans un contexte islamique, elle a souligné l'importance de l'étude comparative des textes religieux et des effets des contextes culturels et personnels des auteurs sur leur interprétation et dans les études théologiques. 

Glaser a examiné deux textes religieux sous différents points de vue, dans le projet « Lire la Bible dans le contexte islamique ». Ces deux textes comprennent « La Genèse » et la « Lettre aux Galates », chacun ayant été écrit à des époques différentes et dans des buts différents, mais qui traitent du thème commun de la formation et de l’évolution du peuple juif et de son rôle dans l’histoire divine, à deux époques différentes.

A ce sujet Glaser a écrit : « L'étude comparative de ces textes dans des contextes islamiques, peut conduire à une meilleure compréhension des textes ainsi qu'à une compréhension plus profonde de la façon dont l'histoire du judaïsme a influencé l’islam et le christianisme. Les Écritures doivent être examinées dans le cadre d’une conversation entre différents mondes. Ensuite, à l’étape de la reconnaissance, les similitudes et les différences entre les mondes sont identifiées, et doivent être considérées comme des analogies et non comme complètement similaires ou complètement différentes. L’utilisation d'analogies permet d'analyser les textes de plus près, au lieu de se concentrer uniquement sur les similitudes ou les différences. Cette approche permet de mieux comprendre les complexités historiques, culturelles et religieuses des textes. 

L’étape d’interprétation des textes religieux est l'étude de l’environnement, culturel et historique, dans lequel le texte a été produit. Il comprend des questions sur l'auteur, l'époque de la rédaction et le contexte social et religieux, puis l’analyse structurelle et linguistique du texte lui-même, qui comprend l'examen de ses mots, de sa structure et de ses références littéraires, et la mise en œuvre des enseignements du texte dans la vie personnelle et sociale.

S’il existe de nombreuses similitudes entre les éléments culturels trouvés dans les textes sacrés et le Coran, il existe également des différences significatives qui doivent être prises en compte. Les interactions historiques entre l'islam et le christianisme, qui ont souvent donné lieu à des critiques sévères ou à des utilisations politiques, doivent être prises en compte dans l'interprétation des textes. Les musulmans étudient généralement la Bible dans une perspective islamique, ce qui peut conduire à différentes questions, utiles et stimulantes, pour les lecteurs chrétiens. Ce modèle d'interprétation peut conduire à la promotion du dialogue interreligieux et à une compréhension mutuelle entre musulmans et chrétiens.           

Cette approche critique peut être inquiétante pour les musulmans qui considèrent traditionnellement les livres saints comme la parole parfaite de Dieu. Les Juifs et les chrétiens ont une riche histoire en matière d’interprétation de la Bible, qui a façonné leurs croyances et leurs pratiques religieuses. Pour les lecteurs musulmans, s’engager dans cette histoire interprétative est nécessaire mais difficile car cela nécessite de comprendre la Bible sous un angle interprétatif différent. L'une des questions clés en fin de compte, est de savoir si le but de la mondialisation est de propager la loi de Dieu ou la présence de Dieu à travers l'Esprit. Cela distingue fondamentalement les points de vue du christianisme et de l’islam. 

Le Coran peut être considéré comme un commentaire sur certaines parties des écritures juives et chrétiennes, mais ne peut pas être utilisé comme une interprétation complètement alternative de ces textes dans leur ensemble. Le Coran fait référence à certains aspects de la Torah et de la Bible, mais ne couvre pas tous les cas. Les parties du Nouveau Testament qui parlent de la mort et de la résurrection de Jésus ne sont pas abordées dans le Coran. Pour cette raison, certains musulmans croient que le Coran renie ces parties. Les lettres de Paul comme la Lettre aux Galates, ne constituent pas un type de révélation prophétique et ne correspondent pas aux attentes coraniques. Le Coran ne peut donc pas être utilisé comme une interprétation directe de ces textes. Le sujet des sacrifices et de la loi juive n'est pas abordé de manière approfondie dans le Coran, alors que ces questions sont soulevées dans le Nouveau Testament comme une partie importante des raisons de la mort et de la résurrection de Jésus. 

Les méthodes historico-critiques utilisées pour examiner la Bible, doivent être utilisées avec prudence parce que ces méthodes peuvent être un défi tant pour les musulmans que pour les chrétiens. Le Coran peut aider à mieux comprendre certains aspects de la Bible, mais il ne peut pas être utilisé comme une interprétation finale de l’ensemble du texte de la Bible car le Coran et les textes chrétiens sont fondamentalement différents sur le plan historique. 

Du point de vue des musulmans, le Coran est considéré comme un texte antérieur à la date d'apparition des livres saints des juifs et des chrétiens. Par conséquent, les musulmans croient que le Coran est une version ancienne et correcte d’histoires et de concepts religieux, qui ont ensuite été modifiés dans la Torah et la Bible.
 

Les études universitaires peuvent nous aider à mieux comprendre les textes religieux, et grâce à cette meilleure compréhension, à mieux comprendre les relations et les différences entre les religions. Il est nécessaire d’étudier les textes religieux en utilisant des méthodes académiques et à prendre au sérieux les questions soulevées par les autres religions ».

4248764

captcha