
Entre elas está a qual o Imam Assadeq (A.S.) disse sobre ela: “É lida em todas as manhãs e noites depois das orações obrigatórias realizadas no mês de Rajab”. Ela é a seguinte:
يَا مَنْ أَرْجُوهُ لِكُلِّ خَيْرٍ، وَآمَنُ سَخَطَهُ عِنْدَ كُلِّ شَرٍّ، يَا مَنْ يُعْطِى الْكَثِيرَ بِالْقَلِيلِ، يَا مَنْ يُعْطِى مَنْ سَأَلَهُ، يَا مَنْ يُعْطِى مَنْ لَمْ يَسْأَلْهُ وَمَنْ لَمْ يَعْرِفْهُ تَحَنُّناً مِنْهُ وَرَحْمَةً، أَعْطِنِى بِمَسْأَلَتِى إِيَّاكَ جَمِيعَ خَيْرِ الدُّنْيا وَجَمِيعَ خَيْرِ الْآخِرَةِ، وَاصْرِفْ عَنِّى بِمَسْأَلَتِى إِيَّاكَ جَمِيعَ شَرِّ الدُّنْيا وَشَرِّ الْآخِرَةِ، فَإِنَّهُ غَيْرُ مَنْقُوصٍ مَا أَعْطَيْتَ، وَزِدْنِى مِنْ فَضْلِكَ يَا كَرِيمُ.
يَا ذَا الْجَلالِ وَالْإِكْرامِ، يَا ذَا النَّعْماءِ وَالْجُودِ، يَا ذَا الْمَنِّ وَالطَّوْلِ، حَرِّمْ شَيْبَتِي عَلَى النَّارِ.
IA MAN ARJUHO LEKULLI KHAIR, UA AMANO SAKHATAHU ENDA KULLE CHAR, IA MAN IU’TEL-KHATHIRA BEL KALIL, IA MAN IO’TI MAN SA’ALAH, IA MAN IO’TI MAN LAM IAS’ALHU UA MAN LAM IA’REFHU TAHANNUNAN MENHU UA RAHMAH, A’TENI BEMAS’ALATI IIAK, JAMI’A KHAIREDDONIA UA JAMI’A KHAIREL AKHERA, UASREF ANNI BIMAS’ALATI IIAK, JAMI’A SHARREDDONIA UA SHARREL AKHERAH, FA’ENNAHU GHAIRO MANKUSEN MA A’TAIT, UA ZEDNI MEN FADLEKA IA KARIM, IADHAL JALALE UAL EKRAM, IADHAL NO’AMA’I UALJUD, IADHAL MANNE UATTAUL, HARREM SHAIBATI ANNAR.
Tradução: Ó aquele que peço para todo bem, sei que Ele não vai se zangar comigo, Ó quem dá o muito por pouco, Ó quem escuta quem roga, Ó quem escuta quem não roga e nem te conhece pois Ele dá de sua clemência e carinho, dê me o que eu te peço, todo o bem da vida terrena e eterna, e afaste de mim todo o mal desta e da outra vida, porque sei que o Senhor nunca dá algo faltando, e dê de Suas virtudes para mim ó Generoso, (Agora coloque a mão esquerda em sua barba e movimente seu indicador direito) e diga: Ó Senhor da majestade e da generosidade, Ó Senhor da abundância e da bondade nobre, Ó Senhor da ostentação e da dádiva, priva-me do fogo do inferno.