ایکنا

IQNA

باحثة إيرانية؛
طهران – إكنا: قالت الباحثة "آزيتا أفراشي": "لا يمكن ترجمة معاني القرآن الكريم والحديث الشريف ونهج البلاغة دون الأخذ بعين الاعتبار بتعدد معاني المفردات."
رمز الخبر: ۳۴۹۵۹۷۶   تاریخ الإصدار : ۲۰۲۴/۰۶/۲۲

أکادیمی ایرانی فی حدیث لـ"إکنا":
طهران ـ إکنا: أکد المدرس فی معهد الحوزة والجامعة للبحوث فی ایران، "الشیخ علی شیروانی"، ان الإمام الخمینی (ره) کـ کبار العلماء کـ "ملاصدراء" و"العلامة الطباطبائی" کان یعدّ روح وحقیقة المعنی سرّ فهم الآیات القرآنیة.
رمز الخبر: ۳۳۹۱۱۶۷   تاریخ الإصدار : ۲۰۱۵/۱۰/۲۵

طهران ـ إکنا: اعتبرت ناشطة قرآنیة ایرانیة أن مطالبة القراء بإبراز المعنی فی القراءة دون تعلیمهم ذلک لیس صحیحاً، شارحة ۳ خطوات لتحقیق ابراز المعنی فی التلاوة.
رمز الخبر: ۳۳۳۷۳۰۵   تاریخ الإصدار : ۲۰۱۵/۰۸/۰۱

أکادیمی ایرانی:
طهران ـ اکنا: ان إستخدام القرآن للغة المحادثة لا یعنی انه یقصد جزءاً خاصاً من القراء القادرین علی فهم تلک اللغة إنما المفاهیم العامة المستخدمة فی مجال العقیدة والأخلاق والأحکام الشرعیة واضحة لدی الجمیع.
رمز الخبر: ۱۳۷۶۴۱۵   تاریخ الإصدار : ۲۰۱۴/۰۲/۱۸

ناشط قرآنی ایرانی:
طهران ـ ایکنا: شرح عضو هیئة التدریس فی معهد "العلوم والثقافة الإسلامیة" للبحوث فی ایران الی معنی التدبر فی القرآن الکریم مؤکداً ان لهذا الأمر مستویات عدیدة ومراتب مختلفة من المعنی .
رمز الخبر: ۱۳۴۳۴۸۸   تاریخ الإصدار : ۲۰۱۳/۱۲/۱۷