
Selon le quotidien Al Bachayer, publié en Egypte, ces exemplaires du saint Coran sont en 45 langues y compris le russe, l’anglais, le français, l’ouïgour, l’ourdou et en langues africaines dont le foulani, le somalien et swahili sont exposés au stand de l’Arabie à l’exposition du livre du Caire.
Le représentant du ministère égyptien des affaires islamiques, de la propagande et de l’orientation qui visitait le stand de l’Arabie à l’exposition du Caire a indiqué : « Ce ministère a déployé beaucoup d’effort pour servir le Coran dans tous les pays islamiques et chaque année de nouvelles traductions du Saint Coran et de la sirah prophétique en différentes langues s’ajoutent aux ouvrages présentés dans les expositions. »
« Les traductions du Saint Coran et de la sirah prophétique se font dans l’objectif de la diffusion du Saint Coran et de la traduction prophétique dans le monde et pour faciliter la lecture du Coran par des non arabes. Elles ont facilité la compréhension de la Parole Divine. »
La 45e exposition internationale du livre du Caire a commencé le 22 janvier à la Cité Nasr au Caire et restera ouverte jusqu’au 6 février 2014.