La remise des prix du serviteur des deux Lieux Saints de traduction

18:35 - May 27, 2009
Code de l'info: 1784031
Casablanca(IQNA)- SAR le Prince Abdelaziz Ibn Abdellah, conseiller du Roi Abdellah Ibn Abdelaziz, a présidé, Mardi à Casablanca, la cérémonie de remise des prix du serviteur des deux lieux saints de l'Islam de traduction.
Lors de cette cérémonie, à laquelle ont pris part MM. Abbas Jirari conseiller du Roi, Ahmed Taoufiq ministre des Habous et des Affaires Islamiques et Mme Touria Jabrane ministre de la Culture, SAR le Prince Abdelaziz Ibn Abdellah, également membre du conseil d'administration de la bibliothèque du Roi Abdelaziz et Président du conseil des administrateurs du prix, a remis la première distinction récompensant les institutions et les organismes au Centre de traduction de l'Université du Roi Saoud, "pour les efforts déployés et la qualité des travaux réalisés et qui dépassent les 300 traductions".
En matière de sciences humaines, le prix de la traduction de la langue arabe vers d'autre langues, est revenu exquo au Dr. Choi Yuong Kil( Corée du Sud), Professeur des études arabes à l'université Miongii, pour la traduction, en coréen, du livre "Arrahiq Al Makhtoum" écrit par Safii Arrahman Al Mabar Kafouri sur la Sunna du prophète Sidna Mohamed (PSSL) et au Dr.Tahar Al Missaoui (Soudan), professeur en philosophie et civilisation islamiques à l'Université internationale de Malaisie, pour la traduction en langue anglaise du livre "Maqasid Acharia al islamya" (Les desseins de la charia islamique) de Tahar Ibnachour.
Dans le même registre, le prix de la traduction des autres langues en arabe, a été remis ex-quo au Dr. Fais Soagh, (Jordanie), Professeur en sciences sociales et économiques à l'Université jordanienne, qui a traduit de l'anglais l'ouvrage "l'ère du capitalisme :1848-1875" écrit par l'historien britannique Eric Hobsbaowm et les docteurs Bandar Nassar Al Oteibi et Hanyah Mahmoud Ahmed Marsa, (Arabie Aoudite), enseignants à l'Université du Roi Saoud, pour leur traduction de l'anglais de l'ouvrage "l'enseignement des élèves souffrant de légers et lourds handicaps".
Dans la catégorie des sciences sociales, le prix de la traduction des autres langues en arabe a été attribué au Dr. Hatim Annajdi (Syrie), Professeur en électronique et communications à l'Université de Syrie, et ce pour la traduction du livre "la gestion de l'ingénierie des systèmes".
Quant au prix de la traduction dans la même matière, de l'arabe en d'autres langues, aucun prix n'a été décerné faute de candidatures.
Le conseil d'administration du prix du serviteur des deux Lieux Saints de l'Islam pour la traduction a tenu, dans la perspective de soutenir le travail scientifique et intellectuel et de promouvoir la traduction, à récompenser le Dr. Salma AL Khadra Al Jayyusi, (Palestine ) pour ses efforts constants déployés dans la traduction d'ouvrages arabes en langue anglaise et le Dr Fahddrich Hartmut (Allemagne) pour ses participations notables dans la traduction d'une bonne partie de la production littéraire arabe pour le lectorat germanophone.
Le prix du serviteur des deux Lieux Saints de l'Islam pour la traduction, institué en octobre 2006, récompense annuellement les œuvres émérites et les efforts remarquables réalisés dans ce domaine.
Le prix, doté de 133.000 dollars, est attribué dans les catégories: traduction de la langue arabe en d'autres langues en sciences humaines et en sciences naturelles et la traduction des autres langues en arabe en sciences humaines et en sciences naturelles.
Le Jury récompense aussi les efforts déployés dans ce domaine par les institutions et autres organismes.
Source: MAP
captcha