Iran : Premier rang des meilleurs universités islamiques
Téhéran (IQNA) - Le président de la base référence des sciences du monde musulman et le président du centre régional d’information des sciences et de téchnologie a informé de gagner de rang des universités iraniennes dans la gradation des universités du monde musulman.
Selon l’Agence Internationale de Presse Coranique (IQNA), Dja’far Mehrdad, président du centre régional d’information des sciences et de téchnologie a dit : «Les universités élus, se présentent à la banque islamique du développement (BID) pour la prise des commodités.»
Il a ajouté : «Entre les 70 universités du ministère iranien des sciences, les universités Téhéran, Sharif, Science et l’Industrie, Tarbiat Modarres et Shiraz, ont gagné successivement les six rangs premiers.»
Mehrdad a indiqué : «Entre les 43 universités du ministère iranien d’hygien, de traitement et d’enseignement médical, les 30 université ont participé à cette gradation dont les universités des sciences médicales de Téhéran, Shahid Beheshti, Shiraz, Tabriz et les sciences médicales d’Ispahan, ont gagné les places première au cinquième.»
«Plus de 50% des aventages que les universités ont gagné dans la gradation est relative aux rangs A1 et A2 qui sont reservés de la recherche», a dit le président de la base référence des sciences du monde musulman.
Il a aussi informé de la mission d’Iran pour la gradation des universités du monde musulman en 2011 et il a declaré : «A la compétition scientifique d’avril 2011 et après la ratification des ministres d’enseignement supérieur des pays islamiques sur les standards de la gradation, la République Islamique d’Iran sera engagé la base de référence des sciences du monde musulman et la Turquie sera responsable du Centre de Recherches Statistiques, Economiques et Sociales et de Formation pour les Pays Islamiques (SESRIC).correction Iran : Première place des meilleures universités islamiques
Téhéran (IQNA) - Le président de la base des références des sciences du monde musulman et président du centre régional d’information des sciences et technologies a annoncé que les universités iraniennes avaient obtenu la première place dans l’évaluation des universités du monde musulman.
Selon l’Agence Internationale de Presse Coranique (IQNA), Dja’far Mehrdad, président du centre régional d’information des sciences et technologies, a dit : «Les universités retenues ont été présentées à la banque islamique du développement (BID) pour obtenir des facilités.»
Il a ajouté : «Parmi les 70 universités du ministère iranien des sciences, les universités de Téhéran, Sharif, Sciences et Industrie, Tarbiat Modarres et Chiraz ont obtenu les six premières places.»
Mehrdad a indiqué : «Parmi les 43 universités du ministère iranien de l’hygiène, des soins et de l’enseignement médical, 30 universités ont participé à cette évaluation et les universités des sciences médicales de Téhéran, Shahid Beheshti, Chiraz, Tabriz et des sciences médicales d’Ispahan ont obtenu les cinq premières places.»
«Plus de 50% des avantages que les universités ont obtenu dans cette évaluation font partie des rangs A1 et A2 qui sont réservés à la recherche», a dit le président de la base des références des sciences du monde musulman.
Il a aussi informé de la mission de l’Iran pour l’évaluation des universités du monde musulman en 2011 et a déclaré : «Lors de la compétition scientifique d’avril 2011 et après la ratification des ministres de l’enseignement supérieur des pays islamiques sur les standards de l’évaluation, la République Islamique d’Iran sera responsable de la base des références des sciences du monde musulman et la Turquie sera responsable du Centre de Recherches Statistiques, Economiques et Sociales et de Formation pour les Pays Islamiques (SESRIC).
شماره خبر :720639
ايران رتبه نخست برترين دانشگاه جهان اسلام را كسب كرد
گروه اجتماعی: رئيس پايگاه استنادی علوم جهان اسلام و رئيس مركز منطقهای اطلاعرسانی علوم و فناوری از كسب رتبه دانشگاههای ايران در رتبهبندی دانشگاههای جهان اسلام خبر داد و گفت: دانشگاههای برگزيده برای دريافت تسهيلات به بانك توسعه اسلامی معرفی میشوند.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) به نقل از روابط عمومی وزارت علوم، جعفر مهراد رئيس مركز منطقهای اطلاعرسانی علوم و فناوری در حاشيه اولين همايش ملی مديريت پژوهشی و فناوری كشور در سالن اجلاس سران كشورهای اسلامی با اعلام اين خبر اظهار داشت: از بين 70 دانشگاه وزارت علوم كه در اين رتبهبندی شركت كردند دانشگاه تهران رتبه اول، شريف رتبه دوم، صنعتی اميركبير رتبه سوم، علم و صنعت رتبه چهارم، تربيت مدرس رتبه پنجم و دانشگاه شيراز رتبه ششم را كسب كردند.
وی افزود از بين 43 دانشگاه وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشكی 30 دانشگاه در اين رتبهبندی شركت كردند كه علوم پزشكی تهران رتبه اول، شهيد بهشتی رتبه دوم، شيراز رتبه سوم، تبريز رتبه چهارم و علوم پزشكی اصفهان رتبه پنجم را بدست آوردند.
دكتر مهراد با ابراز تأسف از اينكه واحد علوم تحقيقات، بزرگترين واحد دانشگاه آزاد اسلامی در اين رتبه بندی شركت نكرد و میتوانست با شركت در اين رتبهبندی اثر مثبت و مؤثری بر جای بگذارد گفت: از بين 101 واحد دانشگاههای آزاد اسلامی كه در اين رتبهبندی شركت كردهاند، رتبه اول واحد تبريز، رتبه دوم واحد تهران مركزی، رتبه سوم واحد كرج و رتبه چهارم را واحد تهران شمال كسب كردند.
رئيس پايگاه استنادی علوم جهان اسلام خاطر نشان كرد: بيش از 50 درصد از امتيازاتی كه دانشگاهها در اين رتبهبندی كسب كرده اند از شاخصهای A1 و A 2 است كه مربوط به حجم پژوهش است.
مهراد همچنين از مأموريت ايران در رتبهبندی دانشگاههای جهان اسلام در سال 2011 خبر داد و گفت: در مسابقه علمی آوريل 2011 بعد از تصويب وزرای آموزش عالی كشورهای اسلامی در خصوص شاخصهای رتبهبندی، ايران به مأموريت پايگاه استنادی علوم جهان اسلام و تركيه به مأموريت سسريك، مركز آمار و آموزش و تحقيقات آيسسكو در آنكارا اين رتبهبندی را بر عهده خواهند داشت.
///////////////////////////////////////
Taduction haoussa de «Mohammad (SAWA) dans le livre sacré des chrétien » publiée
Nigeria (IQNA)- La traduction haoussa du livre «Mohammad (SAWA) dans le livre sacré des chrétiens » s’est publiée au Nigeria.
Selon l’Agence Internationale de Presse Coranique (IQNA), le livre original a été rédigé en anglaise par Ahmad Didad, intellectuel musulman d’Afrique du Sud et Mohammad Sani Aboubakr, traducteur musulman nigérien, l’a tradui en haoussa.
Le livre a été tradui vise à l’initiation des haoussaphones avec la mention de nom du Prophète de l’Islam (SAWA) et sa prophétie après le Jesus-Chris, dans l’Evengile.
Pour le traducteur, beaucoup de mesinteprétations sur le Prophète (SAWA) s'affaibliront en traduisant du livre et les concepts réels de l’Islam s’éclairsisseront pour tous.correctionPublication de la traduction haoussa de «Mohammad (SAWA) dans le Livre sacré des chrétiens »
Nigeria (IQNA)- La traduction haoussa du livre «Mohammad (SAWA) dans le Livre sacré des chrétiens » est publiée au Nigeria.
Selon l’Agence Internationale de Presse Coranique (IQNA), le livre original a été rédigé en anglais par Ahmad Didad, intellectuel musulman d’Afrique du Sud et Mohammad Sani Aboubakr, traducteur musulman nigérian, l’a traduit en haoussa.
Le livre a été traduit suite à l’initiation des haoussaphones avec la mention de nom du Prophète de l’Islam (SAWA) et sa prophétie après Jésus-Christ, dans l’Évangile.
Pour le traducteur, beaucoup de mésinterprétations sur le Prophète (SAWA) seront affaiblies par la traduction du livre et les concepts réels de l’Islam seront éclaircis pour tous.
شماره خبر :720290
ترجمه هوسايی «حضرت محمد(ص) در كتاب مقدس مسيحيان» منتشر شد
گروه انديشه و علم: ترجمه كتاب «حضرت محمد(ص) در كتاب مقدس مسيحيان» به زبان هوسايی در نيجريه منتشر شد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه آفريقا، اصل اين كتاب توسط «احمد ديداد»، انديشمند مسلمان آفريقای جنوبی به زبان انگليسی نگارش شده و «محمد ثانی ابوبكر»، مترجم مسلمان از كشور نيجريه، اين كتاب را به زبان هوسايی ترجمه كرده است.
هدف از ترجمه اين كتاب، آشناكردن هوسايیزبانان با اين مسأله است كه كتاب مقدس مسيحيت نيز به وجود مبارك پيامبر اكرم(ص) و بعثت ايشان پس از حضرت مسيح(ع) اشاره داشته است.
بر اساس اين گزارش، برخی از مبلغان دين مسيحی به مناطق هوسايیزبان بهويژه مناطقی كه مسلمان نيستند، رفته و دين مسيحيت را تبليغ میكنند و به اين دليل عده زيادی از مردم هوسايیزبان به مسيحيت گرايش پيدا كردهاند؛ لذا اين كتاب با تأكيد بر خاتميت پيامبر اعظم(ص) منتشر شده است.
مترجم معتقد است با ترجمه اين كتاب شبهات زيادی برطرف میشود و مفاهيم حقيقی دين مبين اسلام بر همگان روشن خواهد شد
//////////////////////////////////////
«La solidarité avec le Gaza» : Un festival en Alep
Syrie (IQNA)- Le festival de la solidarité avec le Gaza se tient par le bureau de la culture d’Alep, a l’objectif de manifester des violences du régime sioniste contre les palestiniens.
Selon l’Agence Internationale de Presse Coranique (IQNA) citant «SANA», les crimes brutaux des sionistes à la bande du Gaza, représentant de violer des lois humaines et les engagements internationaux, étaient les axes du festival qui s’est tenu sur une durée d’une semaine.
Les dévouements des habitants du Gaza devant les occupants, la nécessité de la cohérence des pays arabes pour le soutien de la Palestine et la lutte contre les politiques racistes et les constructions des cités par le régime sioniste, étaient les autres sujets étudiés au séminaire.
La lecture une ode sur le Gaza par Mahmoud Ali Al-Sa’eed, poète palestinien et la projection un film documentaire sur l’axe des crimes d’Israël à la bande du Gaza, réalisé par Rami Al-Sa’eed, metteur en scène palestinien, étaient les programmes qui ont été consacré pour ce séminaire.
La tenue de l’exposition des arts Visual sur les douleurs des palestiniens et aussi l’exposition des artisanats de l’Union des femmes d’Alep ont été les autres programmes du séminaire qui a terminé 31 décembre.correction «Solidarité avec Gaza» : un festival à Alep
Syrie (IQNA)- Un festival sur la solidarité avec Gaza se tient grâce au bureau de la culture d’Alep, avec comme objectif de dévoiler les violences du régime sioniste contre les palestiniens.
Selon l’Agence Internationale de Presse Coranique (IQNA) citant «SANA», les crimes brutaux des sionistes contre la bande de Gaza, la violation des lois humaines et les engagements internationaux furent les axes du festival qui s’est tenu sur une durée d’une semaine.
Le dévouement des habitants de Gaza devant les occupants, la nécessité de la cohérence des pays arabes pour le soutien à la Palestine, la lutte contre les politiques racistes et les constructions de nouvelles villes par le régime sioniste furent les autres sujets étudiés pendant le séminaire.
La lecture « Ode sur Gaza » par Mahmoud Ali Al-Sa’eed, poète palestinien et la projection d’un film documentaire sur l’axe des crimes d’Israël contre la bande de Gaza, réalisé par Rami Al-Sa’eed, metteur en scène palestinien étaient les programmes qui ont été consacrés pour ce séminaire.
La tenue d’une exposition des arts visuels sur les douleurs des palestiniens et aussi une exposition sur l’artisanat de l’Union des femmes d’Alep ont été les autres programmes du séminaire qui s’est terminé le 31 décembre.
شماره خبر :720291
برگزاری جشنواره «همبستگی با غزه» در حلب
گروه فرهنگ و هنر: جشنواره «همبستگی با غزه» بهمنظور نشاندادن تجاوزهای رژيم غاصب صهيونيستی در حق ملت فلسطين، به همت اداره فرهنگ حلب در اين شهر در حال برگزاری است.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سوريه به نقل از خبرگزاری اين كشور(سانا)، اين جشنواره يك هفتهای از جمعه گذشته، سوم دی، در ميدان «سعدالله الجابری» شهر حلب آغاز شده است و همچنان ادامه دارد.
جنايتهای وحشيانه رژيم غاصب صهيونيستی در نوار غزه كه بيانگر نقض قوانين بشری و تعهدات بينالمللی است، محور سخنرانیهای جشنواره حلب بود.
فداكاریهای ساكنان غزه در برابر اشغالگران، ضرورت يكپارچگی كشورهای عربی برای حمايت از فلسطين و رويارويی با سياستهای نژادپرستانه و شهركسازیهای رژيم صهيونيستی از ديگر موضوعات مورد تأكيد در سخنرانیهای جشنواره بود.
بخش ديگری از برنامههای جشنواره نيز به قرائت قصيدهای با موضوع غزه توسط «محمود علی السعيد»، شاعر فلسطينی و نمايش فيلمی مستند با محوريت جنايتهای اسرائيل در نوار غزه از آثار «رامی السعيد»، كارگردان فلسطينی، اختصاص يافت.
برگزاری نمايشگاه هنرهای تجسمی با موضوع رنجهای ملت فلسطين و نمايشگاه صنايع دستی اتحاديه بانوان حلب از ديگر برنامههای جشنواره بود
/////////////////////////////////////////
Vendredi ; le congé officiel au Kirghizistan
Kirghizistan (IQNA)- Le bureau des affaires des musulmans au Kirghizistan, appelé «Muftiat» a annoncé le jour de vendredi, comme un congé officiel, pour la première fois.
Selon l’Agence Internationale de Presse Coranique (IQNA), la décision a été prise lors de la session des oulémas et des employés de «Muftiat», et désormais les samedis sont jours de travail et d’ordinaire au lieu des vendredis.
Chubagh Haji Jomanov, grand mufti du Kirghizstan a déclaré : «Vendredi est un jour différent entre les autres chez les musulmans où ils font les pratiques religieuses, donc on annoncé le jour congé pour les vendredis.»
Le congé de vendredi a été annoncé alors que les députés musulmans du Parlement doivent profiter le congé de vendredi, c’est pourquoi le Parlement kirghiz a décidé changer les heurs de travail des vendredis tant qu’ils puissent participer à la cérémonie religieuse et politique de la prière du vendredi ; La décision n’a pas encore été ratifiée.correction Vendredi : jour férié officiel au Kirghizistan
Kirghizistan (IQNA)- Le bureau des affaires des musulmans au Kirghizistan, appelé «Muftiat» a annoncé le vendredi comme jour férié officiel pour la première fois.
Selon l’Agence Internationale de Presse Coranique (IQNA), la décision a été prise lors de la session des oulémas et des employés de «Muftiat» et désormais les samedis seront jours de travail et ordinaires au lieu des vendredis.
Chubagh Haji Jomanov, grand mufti du Kirghizstan, a déclaré : «Vendredi est un jour différent entre les autres chez les musulmans, jour où ils exercent leurs pratiques religieuses, donc le vendredi a été déclaré comme jour férié.»
Le congé du vendredi a été annoncé alors que les députés musulmans du Parlement doivent profiter du congé du vendredi, c’est pourquoi le Parlement kirghiz a décidé de changer les heures de travail des vendredis afin qu’ils puissent participer à la cérémonie religieuse et politique de la prière du vendredi. La décision n’a pas encore été ratifiée.
شماره خبر :720866 برای نخستينبار؛
جمعه در تقويم قرقيزستان روز تعطيل رسمی اعلام شد
گروه سياسی و اجتماعی: برای نخستينبار در تاريخ قرقيزستان، اداره امور مسلمانان اين كشور موسوم به «مفتيت»، روز جمعه را به عنوان روز تعطيل رسمی اعلام كرد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) شعبه جمهوری قرقيزستان، اين تصميم در جلسه علما و كارمندان اداره مفتيت اتخاذ شد و از اين پس برای مسلمانان به جای روز جمعه، شنبهها روز عادی و كاری هفته محسوب خواهد شد.
«چوباق حاجی جوماناف»، مفتی اعظم قرقيزستان، با اعلام اين خبر گفت: روز جمعه برای مسلمانان با ساير روزهای هفته فرق بزرگی دارد، برای مسلمانان، اين روز عيد بوده و به انجام امور عبادی اختصاص دارد؛ لذا ما اين روز را تعطيل اعلام كرديم.
تعطيلی روز جمعه در حالی در اين كشور اعلام شده است كه نمايندگان مسلمان پارلمان قرقيزستان نيز بايد از تعطيلی اين روز برخوردار شوند؛ لذا پارلمان در نظر دارد ساعت كاری را در روزهای جمعه تغيير داده تا نمايندگان مسلمان نيز بتوانند در مراسم عبادی نماز جمعه در مساجد حضور يابند؛ البته اين تصميم هنوز به تصويب نرسيده است