Esthétique et secret de la récitation de Shahat Anwar

11:54 - January 12, 2021
Code de l'info: 3475425
Téhéran(IQNA)-Afin de commémorer le souvenir du professeur Shahat Mohammad Anwar, l’agence iranienne de presse coranique a eu un entretien avec Mustafa Yadegari et Shahad Zamani, deux lecteurs coraniques iraniens.

Mustafa yadegari a déclaré : « La voix de Maître Shahat était appréciée de tous, de l'Asie de l'Est à l'Ouest et dans le monde entier. Dans les années qui ont suivi la révolution, lorsque les lecteurs égyptiens ne pouvaient pas venir en Iran en raison de relations politiques avec l'Égypte, la première visite de lecteurs égyptiens en Iran a eu lieu en 1989. Gholoush et Basyouni sont venus en Iran et étaient très populaires.

J'avais 16 ou 17 ans à l'époque et j'étais fasciné par la récitation de Gholoush. Mais il y avait une différence entre Gholush et Shahat. Je peux affirmer que Shahat Anwar était un de ceux qui ont changé le modèle de récitation du Coran en Iran.

Nous devons remercier les responsables d'avoir invité ces lecteurs en Iran, qui ont rendu un grand service à la communauté coranique. Shahat a voyagé dans de nombreux pays, mais l'Iran était une bonne plate-forme pour la mondialisation de sa récitation.

مصطفی یادگاری

Chaque fois que Shahat venait, on lui demandait trois ou quatre récitations par jour, ce qui est lourd et dangereux pour un lecteur professionnel. Je pense que les lecteurs iraniens n’ont pas encore la possibilité d’avoir leur propre style.

L'Égypte, avec une histoire de 900 ans de récitation du Coran, n'est pas comparable à notre pays qui a une histoire de 50 ou 60 ans dans la récitation. Notre langue est le persan et il est nécessaire de maîtriser la langue du Coran qui est l'arabe, pour pouvoir convaincre le public ».
Shahab Zamani a déclaré : « chaque œuvre d'art vient de l'âme de l'artiste. À mon avis, les récitations de Shahat avaient un calme, une sobriété et une spiritualité particulière, enracinés dans sa personnalité. Shahat accordait une attention particulière aux accents phonétiques et à l’accentuation dans les versets qui aide au transfert des significations comme l’ont expliqué le maitre Asfour et des professeurs de notre pays.

En 2007, j'ai fait des recherches sur une récitation de 27 minutes de Shahat, des sourates Al-Hujurat et Qafs, sur les conseils du maitre Saeidian, que j’ai présentée à l'Agence iranienne de presse coranique. Cette étude montrait que dans cette récitation, 89% des mots étaient correctement prononcés et la comparaison avec les récitations d’autres récitants égyptiens célèbres, montrait que certains d'entre eux, ne prononçaient correctement que 80% des mots. Mahmoud Shahat était tellement satisfait de cette analyse qu'il a demandé qu’elle soit traduite en arabe, afin de pouvoir l'emmener avec lui en Egypte.

Maître Shahat a grandi dans une région influencée par les récitations du cheikh Al-Zanati et Mahmoud Hamdia Al-Zamil. Les particularités de la récitation de Shahat sont l'harmonie, l’unité et l’équilibre entre les composants de sa récitation. Nous voyons une régularité dans la récitation de Maître Shahat Anwar, qui est beaucoup plus régulière que la récitation du Maître Abd al-Basit bien que la récitation d'Abd al-Basit ait aussi des règles fixes.

La récitation de Shahat était un modèle pour les juges des compétitions en Egypte, et si les concurrents récitaient comme Shahat, ils obtenaient les points nécessaires. Les amoureux de Mahmoud Shahat et d'Anwar Shahat sont actuellement à la fois très nombreux et très sensibles. Un point général à souligner est que les enfants ne peuvent être comparés à leurs pères, car l'art de chaque artiste est influencé par la culture et les conditions sociales dans lequel il vit.

شهاد زمانی-مصظفی یادگاری

On ne peut pas vraiment s'attendre à ce que Mahmoud soit comme son père car il vit à l'époque du cyberespace. La culture et la musique de notre époque sont différentes de celles de l'époque de Shahat. J'ai imité environ 70 récitations de Shahat, 20 récitations d'Anwar et 10 récitations de Mahmoud, ses deux fils.

مصطفی یادگاری

La récitation, la persuasion, la spiritualité et l'influence qui existaient dans les récitations du Maître Shahat n'existent pas chez ses estimés enfants, mais les deux réussissent et je pense qu'Anwar a plus de succès que Mahmoud, mais il vaut mieux ne pas faire de comparaisons, tout lecteur en tant qu'artiste, exprime ses sentiments et ses émotions dans le langage de l'art, en fonction de ses perceptions de la miséricorde, des conseils de Dieu et des beautés du Coran ».


3946890

captcha