Parution d'une exégèse thématique et d'une traduction du Coran en philippin

8:30 - November 07, 2020
Code de l'info: 3474681
Téhéran(IQNA)-Une exégèse thématique du Coran en langue des signes et une nouvelle traduction du Coran en langue philippine ont été publiées par les éditions Roi Fahd pour la publication du Saint Coran basées à Médine, en Arabie Saoudite.
Selon alarabiya.net, Abdullatif Al ul-Sheikh, ministre des Affaires et de l'orientation islamiques et superviseur général du complexe, a présenté de nouvelles publications du centre coranique, dont deux exemplaires du Saint Coran.
 
Une traduction philippine du Coran ainsi que 14 traductions du Coran en amazigh, bahasa, tagalog, tadjik, malais, mandarin, bambara, turc, télougou, persan, vietnamien, malayalam et népalais ont également été placées sur le site Web du centre.
 
Le complexe a également publié une interprétation thématique des concepts coraniques en langue des signes et 6 autres livres sur des questions religieuses.
 
captcha