به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) شعبه اروپا، در این دیدار، ایلچف، رونمایی از کتاب «فرهنگ لغات بلغاری به فارسی» در کتابخانه ملی ایران را تبریک گفت و با اشاره به دریافت جایزه بینالمللی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران از سوی مؤلفان بلغاری و ایرانی این اثر، اظهار امیدواری کرد که این رویداد مهم فرهنگی بتواند به تحکیم بیشتر روابط فرهنگی و علمی دو کشور و ملت منجر شود.
وی همچنین گفت: دانشگاه صوفیه اهمیت زیادی برای ارتباط با مراکز علمی و دانشگاههای ایران قائل است و آمادگی دارد از اساتید ایران در رشتههای تاریخ، فلسفه و سایر رشتههای مورد نیاز دانشگاههای صوفیه بهصورت دورهای و کوتاهمدت جهت تدریس دعوت کند.
ایلچف، ضمن اعلام آمادگی برای برپایی جشنوارههای تئاتر دانشجویی ایرانی در دانشگاه صوفیه، خواستار تقویت تبادل استاد و دانشجو، برگزاری دورههای فرصت مطالعاتی، انعقاد تفاهمنامه همکاری با دانشگاههای ایران و گسترش روابط علمی و فرهنگی با جمهوری اسلامی ایران شد.
کیانی، رایزن فرهنگی ایران نیز بر اهمیت روابط فرهنگی و همکاریهای علمی و آموزشی بین دو کشور تأکید کرد و گفت: تعاملات و همکاریهای علمی و دانشگاهی میتواند، مانند یک پل مستحکم بین دو کشور برای برقراری روابط پایدار فرهنگی و علمی مورد استفاده قرار گیرد.
وی گفت: دانشگاههای ایران برای جذب دانشجویان بلغاری در مقطع تحصیلات تکمیلی، همچنین تخصیص فرصتهای مطالعاتی به اساتید بلغاری جهت عزیمت به ایران و آشنایی با فرهنگ و تمدن ایران اسلامی آمادگی دارد.
رایزن فرهنگی ایران افزود: برای انعقاد قرارداد علمی و آموزشی بین دانشگاههای بلغارستان و دانشگاههای ایران آمادگی داریم.
در پایان این نشست، کتاب «شاهکارهای اشعار فارسی از رودکی تا شهریار» به زبان فارسی و انگلیسی و صنایع دستی ایران از سوی رایزن فرهنگی ایران به رئیس دانشگاه صوفیه اهداء شد.