IQNA

Dalam Pameran Alquran Internasional, Launching Terjemahan Alquran dalam Bahasa India

17:25 - March 12, 2025
Berita ID: 3481743
IQNA - Terjemahan Alquran ke dalam bahasa India dan terjemahan buku "Ayat-Ayat Alquran Pilihan yang sesuai dengan Surat Pemimpin untuk Pemuda Eropa dan Amerika" ke dalam bahasa Inggris diluncurkan di bagian internasional Pameran Alquran Internasional ke-32.

Menurut Iqna, pada Senin malam, 10 Maret, bagian internasional Pameran Alquran ke-32 menyaksikan peluncuran dua karya Alquran, yang diadakan dengan kehadiran dan pidato dari Hujjatul Islam Mohammad Naqdi, CEO Institut Tarjuman Wahyu, Hujjatul Islam Yaqoub Jafari, penulis Tafsir Kowsar, dan Seyyed Hassan Esmati, peneliti Alquran dan mantan penasihat budaya untuk Republik Islam Iran di Tunisia dan Senegal.

Esmati, selaku sekretaris dalam pertemuan ini, dalam sambutannya menyampaikan bahwa Organisasi Komunikasi dan Kebudayaan Islam menaruh perhatian khusus pada kedudukan Alquran di kancah internasional. Ia menilai pembentukan Dewan Alquran Dunia Islam sebagai salah satu contoh masalah ini. “Salah satu tujuan utama Dewan Alquran ini adalah untuk saling mengenal dan menyatukan para pegiat Alquran di kancah internasional. Kami berharap kerja sama dan sinergi di bidang ini akan semakin meningkat,” ucapnya.

Ia menekankan pentingnya menerjemahkan kitab suci, khususnya Alquran, ke dalam bahasa lain dan menyatakan: “Salah satu bidang penting yang senantiasa dirasakan manusia dalam kehidupannya adalah bidang penerjemahan. Kini, saat manusia mulai aktif di ranah digital, dan kecerdasan buatan akan benar-benar merambah kehidupan sehari-hari dalam waktu dekat, pembahasan tentang penerjemahan Kitab Suci menjadi semakin penting.

Hujjatul Islam Naqdi, selaku pembicara dalam pertemuan tersebut, juga menyinggung aktivitas Lembaga Tarjuman Wahyu di bidang penerjemahan dan mengatakan lembaga ini didirikan dengan tujuan menerjemahkan Alquran ke dalam bahasa-bahasa yang hidup di dunia.

“Sejauh ini, Alquran telah diterjemahkan, sebagian atau seluruhnya, ke dalam 148 bahasa. Ada hampir 500 terjemahan dari bahasa Urdu saja,” paparnya.

Di lembaga ini, kami menerjemahkan Alquran ke dalam 16 bahasa. Hanya empat bahasa di dunia—Inggris, Spanyol, Mandarin, dan India—yang memiliki beberapa miliar penutur.

Hujjatul Islam Jafari, pembicara lain dalam pertemuan tersebut dan penulis buku "Ayat-Ayat Alquran Pilihan yang sesuai dengan Surat Pemimpin kepada Pemuda Eropa dan Amerika," mengatakan dalam pidatonya: “Buku ini merupakan pilihan ayat-ayat Alquran dalam format tematik dengan judul-judul tertentu yang saya pilih berdasarkan pengetahuan umum saya tentang ayat-ayat Alquran dan disertakan dalam koleksi ini. Koleksi ini ditulis sebagai respon terhadap kebutuhan kaum muda Eropa dan Amerika yang ingin mempelajari Islam.

Hojatoleslam Jafari menyatakan: “Dalam suratnya kepada pemuda Eropa, Pemimpin Tertinggi merujuk mereka kepada Alquran untuk mempelajari Islam.”

Di akhir pertemuan ini, diadakan acara peluncuran kedua buku ini yang dihadiri Hujjatul Islam Mohammad Mehdi Imanipour, kepala Organisasi Komunikasi dan Kebudayaan Islam. (HRY)

 

4271072

captcha