IQNA

شيعه ؤ ته د قران ترجمې لپاره له زياته كوشش كول پكار دی

22:37 - July 06, 2011
د خبر لمبر: 2149930
نړيواله ډله: مسلمانانو ته پكار دی چې هر كال د قران پاك مختلفی ترجمې او تفسيرونه وړاندې كړی او بيا په تيره شيعه ؤ ته خو په دې ميدان كې ډير زيات كوشش كول پكار دی.
د هندوستان مشهور محقق او دينی عالم ښاغلی سيد شھوار حسين نقوی امروہوی ہندی د ايران د قرانی خبری اژانس (ايكنا) په مركې كې وويل چې قران پاك يو داسې درياب دی چې څوك هم پكښې ور غرق شی نو هغه ته نوی نوی لعلونه او ګوهرونه تر لاسه كیږی همدې لامله ضروری دی چې هر كال بايد نوی نوی كسان د قران پاك ترجمه او تفسير د ليكلو كوشش وكړی خو شيعه په خصوصی توګه دې ته پام وكړی.
سيد شھوار حسين نقوی امروہوی ہندی زياته كړه چې په هندوستان كې په مختلفو ژبو لكه اردو، پنجابی، كشميری، ہندی او فارسی ژبه كې د قران پاك ترجمه شته البته د اهل سنتو وروڼو د قران پاك ترجمی په ټؤلو ژوندې ژبو كې شته دی.
819151


captcha