Menurut laporan IQNA dilansir dari harian The Shillong Times, terjemahan Alquran ke dalam bahasa Khasi, yang diterjemahkan dari bahasa Inggris serta memakan waktu selama 12 tahun, diumumkan Sabtu (2/2) di India. Setelah terjemahan, sekelompok editor telah mengeditnya.
Yayasan Seng Bhalang Islam telah menerbitkan 3.000 salinan terjemahan ini dalam 1.251 halaman.
Bahasa Khasi adalah bahasa Astara-Asia yang sebagian besar penuturnya tinggal di kawasan Meghalaya di India Timur Laut India, serta di propinsi Assam dan sebagian dari negara Bangladesh.
http://iqna.ir/fa/news/3786923