
The museum restored the rare Qurans in the museum on the occasion of Arabic Manuscript Day, which is commemorated and celebrated by institutions in Arab countries every year on April 4.
Isinagawa ng museo ang pagpapanumbalik ng mga bihirang Quran sa okasyon ng Araw ng Manuskriptong Arabe, na ginugunita at ipinagdiriwang ng mga institusyon sa mga bansang Arabe tuwing ika-4 ng Abril bawat taon.
The museum presented a new copy of this Quran after restoration, and this copy shows the beauty of old printing and the value of rare Arabic manuscripts.
Ipinakita ng museo ang isang bagong kopya ng Quran matapos itong maibalik, at ipinapakita ng kopyang ito ang kagandahan ng lumang pag-iimprenta at ang halaga ng mga bihirang manuskriptong Arabe.
The museum has a collection of rare Arabic manuscripts, including the rare Quran found in the Sidi Ali Al-Maliji Mosque. This Quran is written on high-quality paper and part of it has been restored after cleaning and completing some missing parts.
May koleksyon ang museo ng mga bihirang manuskriptong Arabe, kabilang ang bihirang Quran na natagpuan sa Moske ni Sidi Ali Al-Maliji. Ang Quran na ito ay nakasulat sa mataas na kalidad na papel at ang ilang bahagi nito ay naibalik matapos linisin at punan ang mga nawawalang bahagi.
The museum has many Islamic artifacts, especially manuscripts of religious, scientific and historical books, parts of which have been put on display in various exhibitions on religious and Islamic holidays and occasions.
Maraming mga artepaktong Islamiko ang museo, lalo na ang mga manuskrito ng mga aklat na panrelihiyon, pang-agham, at pangkasaysayan, na ang ilan ay inilagay sa iba’t ibang eksibisyon tuwing mga pagdiriwang at okasyong panrelihiyon at Islamiko.
The National Museum of Egyptian Civilization, which opened in 2021 in a special ceremony with the transfer of 22 royal mummies to this place, and its historical pieces represent Egypt’s material and spiritual heritage.
Ang Pambansang Museo ng Kabihasnang Egyptian, na binuksan noong 2021 sa isang espesyal na seremonya kasabay ng paglipat ng 22 maharlikang mummy sa lugar na ito, at ang mga makasaysayang piraso nito ay kumakatawan sa materyal at espirituwal na pamana ng Egypt.
The museum helps visitors understand Egyptian civilization in various
periods from prehistoric times to the ancient Egyptian, Greek, Roman, Coptic (native Egyptian Christians), Islamic and modern times.
Tinutulungan ng museo ang mga bisita na maunawaan ang kabihasnang Egyptian sa iba’t ibang yugto, mula sa panahong prehistoriko hanggang sa sinaunang Egyptian, Griyego, Romano, Koptiko (katutubong Kristiyanong Egyptian), Islamiko, at makabagong panahon.
Many institutions in Arab countries celebrate Arabic Manuscript Day, which is April 4 every year, given the importance of Arabic manuscripts, their literary, religious, historical and scientific features that strengthen the Arab identity and cultural heritage.
Maraming institusyon sa mga bansang Arabe ang nagdiriwang ng Araw ng Manuskriptong Arabe tuwing ika-4 ng Abril bawat taon, dahil sa kahalagahan ng mga manuskriptong Arabe at sa kanilang mga katangiang pampanitikan, panrelihiyon, pangkasaysayan, at pang-agham na nagpapalakas sa identidad at pamanang kultural ng mga Arabe.
3497018