به گزارش خبرگزاري بينالمللي قرآن(ايكنا)، همايش تحول دانش پزشکی در عصر طلایی اسلام؛ «طبقات اطباء ایران - عصر ترجمه» صبح پنجشنبه 4 شهریورماه، در فرهنگستان علوم پزشكي جمهوري اسلامي ايران برگزار شد.
در اين نشست آرمان زرگران عضو گروه حكمت، طب اسلامي و سنتي فرهنگستان علوم پزشكي و دبیر علمی همایش طي سخناني به سابقه برگزاري همايش و محورهاي آن پرداخت و اظهار كرد: این نشست یازدهمین نشست پژوهشی تاریخ پزشکی اسلام و ایران است که با محوریت طبقات اطباء ایران - عصر ترجمه برگزار می شود.
وی افزود: نشست قبلی در مورد تاریخ پزشکی ایران و باستان بود و قرار بر اين شد هر نشست به یک دوره تاریخی اختصاص یابد که نشست حاضر نيز قرون اولیه اسلامی را شامل می شود؛ اين دوره به عصر ترجمه معروف است.
عضو هیئت علمی دانشگاه علوم پزشکی تهران ادامه داد: اساتیدی از دانشگاههای علوم پزشکی تهران، علوم پزشکی شهید بهشتی، علوم پزشکی شیراز، دانشگاه آزاد اسلامی مشهد حاضر بوده و مقالات متعددي را به شكل پوستر ارائه ميكنند.
اين پژوهشگر طب سنتي و اسلامي با تأكيد بر نقش ترجمه در طب اسلامی عنوان كرد: ترجمه به عنوان پایه تحول دانش پزشکی در عصر طلایی اسلام است، در این دوره دانشمندان مسلمان که عمدتا ایرانی هستند به ترجمه آثار مختلف از زبانهای گوناگون که عمدتا یونانی، پهلوی ساسانی، هندی، سوریانی و غیره بودند، پرداختند.
زرگران ادامه داد: در واقع به نوعی محوریت علم را به سمت سرزمینهای اسلامی آورده و آنرا برای دورههای بعد که به دوران طلایی اسلامی معروف است، پایه گذاری کردند، در این دوران شاهد حضور دانشمندان بزرگی مانند ابن سینا بودیم، به عبارتی این دوره مقدمه ای بر دوران طلایی اسلام بوده است.
عضو هیئت علمی دانشگاه علوم پزشکی تهران افزود: به طور کلی بحث ما بازشناخت تاریخ پزشکی ایران، احیای هویت اسلامی و ایرانی است که در این نشست ها در دو محور دنبال می شود؛ یکی نشستی است که با کمک پژوهشگران مختلف از سراسر کشور مورد بررسی قرار می گیرد و دوم ایجاد فضای هم افزایی علمی برای فراهم کردن بستر مناسب برای کارهای مشترک و ایجاد ایده های جدید برای پژوهشگران این عرصه است.
وی خاطر نشان كرد: احتمال ميرود موضوع بعدی نشست در خصوص دوران تمدن طلایی اسلام باشد که به علت گسترده تر و پیچیده تر بودن موضوع، در قالب دو یا سه نشست برگزار می شود.
به گزارش ايكنا اين همايش عمدتا دانشجويي بوده و به ارائه مقالاتي در خصوص نهضت ترجمه و و نقش آن در تاريخ طب پرداخته شد.