খুতবা, ক্লাস, ফতোয়া এবং অন্যান্য প্রচারণা সম্পর্কিত বিষয়াদি অনুবাদ করার জন্য মসজিদুল হারামের মিডিয়া ও যোগাযোগ বিভাগ এসকল অনুবাদকদের নিয়োগ দিয়েছে।
তদনুসারে, মসজিদুল হারামের জুমার নামাজের খুতবা প্রতি সপ্তাহে বিভিন্ন ভাষায় অনুবাদ করা হয় এবং মসজিদের ভিতরে প্রায় ৫ হাজার মুসল্লি এবং মসজিদের বাহিরে অবস্থিত ২০ হাজারের অধিক মুসল্লি মিনারের লাউডস্পিকারের মাধ্যমে এই খুতবা শোনেন।
মক্কার অনুবাদ বিভাগের সাধারণ অধিদফতরের পরিচালক "মাশারী আল-মাসউদী" এ ব্যাপারে বলেন: মসজিদুল হারামে অনুবাদের কার্যক্রম আনুষ্ঠানিকভাবে করা হয় এবং সকল হাজিদের জন্য খুতবা, ক্লাস এবং বিভিন্ন প্রশ্নের উত্তর তাদের মাতৃভাষায় অনুবাদ করা হয়।
তিনি বলেন: ২১টি ভাষায় অনুবাদ কাজে ন্যস্ত অনুবাদগণ বিশেষ ইউনিফর্মে মসজিদুল হারামের বিভিন্ন প্রাঙ্গণে টহল দিচ্ছেন এবং জিয়ারতকারীদের বিভিন্ন প্রশ্নের উত্তর দিচ্ছেন।
মাশারী আল-মাসউদী আরও বলেন: মসজিদুল হারামে শুক্রবারের নামাজের খুতবাগুলি বিশ্বের ৫টি জীবন্ত ভাষায় (ইংরেজি, উর্দু, মালয়, ফার্সি এবং ফরাসী) অনুবাদ করা হয়। iqna