IQNA

Einführung in Koranexegese und -exegeten / 3

18:13 - September 08, 2022
Nachrichten-ID: 3006825
Interpretation “Nur”: Versuch den Koran leichtverständlich zu machen Tafsir Noor (deutsch: Licht-Interpretation) deckt alle Suren des Heiligen Korans ab und laut Autor war der Zweck der Zusammenstellung dieses Kommentars Lehren aus dem Koran in Form von Tafeln und Botschaften zu ziehen.

In der Antike waren die Werke der Kommentatoren der islamischen Welt für das Publikum von Gelehrten und Experten bestimmt. Einige Kommentatoren und Korangelehrte der heutigen Zeit dachten jedoch auch daran Werke für das allgemeine Koranpublikum zu präsentieren damit diejenigen, die sich für den Koran interessieren einen einfachen und prägnanten Text erhalten um die Verse des Heiligen Korans zu verstehen und dessen Botschaften zu erhalten.

Eines der mit diesem Motiv zusammengestellten Werke ist „Tafsir Nur“ (Lichtinterpretation), herausgegeben von Hojjatul Islam und Muslimeen Mohsen Qara’ati.

Über Hojjatul Islam Mohsen Qara’ati

Mohsen Qaraeti wurde 1945 in Kaschan, Iran, geboren. Qaraati trat im Alter von vierzehn Jahren in das Kashan-Seminar ein und nach einem Jahr ging er in die Seminare von Qom und Nadschaf. Der größte Teil von Qaraatis Ruhm ist seiner Teilnahme an der Sendung „Lessons from the Qur'an“ zu verdanken, die 1980 auf dem nationalen iranischen Fernsehsender „Kanal 1“ ausgestrahlt wurde und bis heute andauert.

Mohsen Qaraeti ist produktiv als Autor und bisher wurden mehr als 60 verfasste Werke von ihm zu verschiedenen Themen veröffentlicht darunter Kommentar zu den Versen der Religion und des Lebens, 300 Punkte im islamischen Management, Interpretation des Korans für junge Menschen, Weg des Wachstums, eintausendundeins Punkte aus dem Heiligen Koran und einhundertfünfzig Themen aus dem Koran und Überlieferungen.

Methodik des Tafsir Nur

Die Methode zum Schreiben und Bearbeiten von Tafsir Noor, die in Zusammenarbeit mit einer Gruppe von Forschern durchgeführt wurde darunter Seyyed Javad Beheshti, Mahmoud Metousal, Hassan Deshiri und Rahmatullah Jafari bestand darin, dass zu Beginn mehrere Kollegen des Autors Punkte ausgewählte Tafsire extrahierten und schriftlich festlegten. Dieses lagen sie dem Autor vor. Diese Interpretationen sind: Fi-Zalal-ul-Qur'an (geschrieben von Seyyed Qutb), Maraghi, Tafsir Kabir (Fakhr Razi), Tafsir Qurtobi, Majmaal Al-Bayan, Noor al-Saghalin, Safi, Al-Mizan, Musaat, Kashaf, Atib Al-Bayan und Furqan.

Während des Studiums des vorgelegten Textes recherchierte er die entsprechend religiösen Bedürfnisse der Gesellschaft und erarbeitete die strategischen Botschaften des Korans für die heutige Generation in Form von Punkten und Botschaften des Verses in einfacher und flüssiger Prosa und in machen Fällen teilte er seine Ansichten mit einigen Ältesten auf dem Gebiet. Er pflegte zu diskutieren und Meinungen auszutauschen. Seine Schriften wurden redigiert nachdem sie im Radioprogramm von Aine Wahi präsentiert wurden und erhielten vor der Veröffentlichung eine abschließende Überprüfung.

Einer der Vorteile von Tafsir Noor ist, dass darin keine technischen, literarischen, rechtswissenschaftlichen, theologischen und philosophischen Begriffe verwendet werden und nur Lehren aus dem Koran gegeben werden, die in die lebenden Sprachen der Welt übersetzt wurden in Form von Zeichen und Botschaften.

Ein weiterer Punkt ist, dass die meisten Botschaften und Lektionen aus den Texten schiitischer und sunnitischer Interpretationen verwendet wurden und einige der Punkte vom Autor oder Kollegen stammten. Ein weiteres Merkmal dieser Arbeit ist, dass sie trotz ihrer Kürze auch aktuelle Diskussionen enthält.

Ein weiterer Punkt ist, dass die meisten Botschaften und Lektionen aus den Texten schiitischer und sunnitischer Interpretationen verwendet wurden und einige der Punkte vom Autor selbst oder dessen Kollegen stammten. Ebenfalls trotz der Kürze enthält es auch aktuelle Diskussionen und Analysen.

Diese Exegese ist in  einer einfachen und fließenden Sprache geschrieben, die von der einfachen Bevölkerung verstanden werden kann und dass alle Verse des Heiligen Korans behandelt wurden. Sein wichtigstes Merkmal sind die kurzen und praktischen Botschaften, die den Weg zum Leben öffnen und in die lebenden Sprachen der Welt übertragen werden kann.

Methode der Vers-Interpretation

Die Interpretation geschieht so, dass der Inhalt in vier Teile gegliedert ist. Im ersten Teil des Textes werden ein oder mehrere verwandte Verse zusammen mit ihrer Übersetzung angegeben. Danach werden Im zweiten Teil einige Punkte der Verse angegeben darunter Erklärung des Ursprungs und der Übersetzung der problematischen Vokabeln des Verses, Aussage über Bedeutung von Offenbarungen, die wichtig sind um den Inhalt des Verses zu verstehen, Erklärung der Verse, die sich auf den Vers beziehen, die Einfluss auf das thematische Verständnis des Korans haben und Erklärung der Überlieferungen im Bezug auf die Verse in diesem Abschnitt als Beispiele des Umfangs der Interpretationen.

Im dritten Abschnitt werden auch Botschaften der Verse, die der Hauptzweck des Autors dieses Kommentars waren erwähnt. Der vierte Teil enthält Fußnoten in denen die Hinweise der Verse und Überlieferungen und mit dem Vers verbundene Inhalte erwähnt, die nicht in Form von Bemerkungen und Botschaften ausgedrückt werden konnten.

captcha