به گزارش ایكنا به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی؛ ابوذر ابراهیمیتركمان به مناسبت هفته دولت به تشریح برخی برنامههای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی طی یک سال اخیر پرداخت، وی در آغاز سخنانش از پیشبرد برنامههای فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در خارج از كشور با تأكید بر اقتصاد مقاومتی خبر داد و گفت: سال 1396 برای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، سال تثبیت راهبردها برای اصلاح روندها و بهرهمندشدن از نتایج این راهبردها بود. راهبردهایی همچون بهرهمندی از ظرفیتهای داخلی، اصلاح درصد هزینه بودجه در داخل و خارج در راستای اقتصاد مقاومتی، انسداد مسیرها و روشهایی كه فرسایش توان سازمان را در پی داشت و همافزایی هرچه بیشتر برای حضور مؤثرتر در عرصههای فرهنگی جهانی.
وی افزود: بر این اساس در سال قبل اقداماتی از قبیل دانشبنیان كردن سازمان، بومیسازی و برونسپاری فعالیتها، چابکسازی سازمان و ساماندهی منابع انسانی، تبیین دیدگاههای حضرت امام خمینی(ره) و مقام معظم رهبری(مدظله العالی)، توسعه گفتوگوهای فرهنگی، توسعه حضور مؤثر در فضای مجازی، گسترش گفتوگو با ادیان ابراهیمی و آیینها، ساماندهی و تقویت نهضت ترجمه، توجه به اصول اقتصاد مقاومتی و ... را در عمل انجام دادیم.
ابراهیمیتركمان ادامه داد: برنامههای سه ماهه نخست سال 1397 سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی هم در ادامه راهبردهای تبیینشده در دوره مدیریت اخیر سازمان اجرا شدند كه در این میان میتوان به مواردی همچون فعالیتهای علمی و پژوهشی با حضور اندیشمندان ایرانی و خارجی در كشورهای مختلف، فعالیتهایی در حوزه دین و اندیشه، فعالیتهای رسانهای و فضای مجازی، فعالیتهای فرهنگی و هنری، دیدارها و مذاكرات و تفاهمنامهها و ... اشاره كرد.
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی افزود: برگزاری روزها و هفتههای فرهنگی در كشورهایی همچون افغانستان، یونان، اندونزی، الجزایر، جمهوری آذربایجان، اسپانیا و چند كشور دیگر و همچنین برنامهریزی برای برگزاری هفته فرهنگی در روسیه در روزهای آینده، برگزاری هفتهها و جشنوارههای سینمای ایران در هند، ژاپن، ونزوئلا و ... و همچنین برگزاری نمایشگاههای كتاب و هنر جمهوری اسلامی ایران، از جمله فعالیتهای شاخص این سازمان طی چند ماه اخیر بوده است.
ابوذر ابراهیمیتركمان در ادامه سخنانش اظهار كرد: از آنجا كه بحث گفتوگوهای بینالادیانی و بین فرهنگی جمهوری اسلامی ایران به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی سپرده شده است، در این عرصه نیز شاهد برگزاری نشستهای بینالادیانی با پیروان ادیان و آیینهایی مانند مسیحیت كاتولیك، مسیحیت ارتدوكس، بودیسم و شینتوئیسم و همچنین گفتوگوهای فرهنگی ایران با افغانستان، ایتالیا، جهان عرب و ... بودهایم كه به ترتیب به همت مركز گفتوگوی ادیان و فرهنگها و مركز مطالعات راهبردی و روابط فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و با حضور اندیشمندان مطرح كشورمان برگزار شدند.
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی در پایان سخنانش عنوان كرد: در بحث انتشار آثار اندیشمندان ایران به خارج از كشور نیز، مركز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان علاوه بر پیگیری برای چاپ و انتشار كتابهای فارسی در كشورهای مختلف در قالب طرح تاپ (ترجمه از فارسی به دیگر زبانها)، در جریان نمایشگاه بینالمللی كتاب تهران در سال جاری قراردادهای مطلوبی را با ناشران بینالمللی از كشورهای مختلف منعقد كرد كه در راستای توسعه ترجمه آثار فارسی میگنجد.
انتهای پیام