محمد بابایی، مدیر اجرایی و ارتباطات مرکز طبع و نشر قرآن، در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، با اشاره به هدف چاپ قرآنهای نفیس توسط این مرکز و طرحهایی که به منظور ارائه این مصاحف در این مرکز به کار گرفته میشوند، عنوان کرد: هدف از این اقدام، احیا و اصلاح قرآنهای نفیس است که در خارج از کشور هم ارائه میشوند.
وی با بیان این مطلب که ارائه این مصاحف در خارج کشور حائز اهمیت است و نباید ایراد علمی در آنها دیده شود، گفت: از سویی این اقدام، پاسخ به ذائقه مردم کشورمان به شمار میآید که به خط ایرانی علاقهمند هستند و تلاش شده است که در قرآنهای جدیدی که بر پایه مصاحف نفیس به چاپ میرسند، این موضوع مورد توجه قرار گیرد.
بابایی ادامه داد: همچنین ناشرانی که تمایل به چاپ این مصاحف داشته باشند، میتوانند فایل این قرآنها را از مرکز طبع و نشر در اختیار بگیرند و به چاپ مصاحف بر اساس فایلهای جدید اقدام کنند تا این قرآنها با کیفیت مطلوب و به شکل گستردهتر در اختیار مردم قرار گیرند.
وی درباره طرحهایی که روی این قرآنها اجرا میشود اظهار کرد: تذهیبهایی که برای این قرآنها در نظر گرفته شدهاند، در عین سادگی، زیبا و با رنگ طلایی هستند. همچنین از جلد گالینگور برای این مصاحف استفاده شده است.
بابایی از استفاده از سوخت در ساخت و طراحی جلد این مصاحف یاد کرد و افزود: جلدهای این مصاحف زیبا و سنگین هستند و به نظر میرسد کار خوبی در این باره انجام شده است و جلدها تا حدودی نیز انعطاف دارند.
مدیر اجرایی مرکز طبع و نشر قرآن با اشاره به اینکه استفاده از این قرآنها برای مخاطبان راحت است، یادآور شد: این قرآنها قابل حمل است و مزاحمتی ایجاد نمیکند و جلد به کار گرفته شده برای آنها نیز نرم است و طرحی شکیل و زیبا دارد.