جواد نوروزبیگی، تهیهکننده فیلم «سلام بمبئی» در گفتوگو با
خبرگزاری بینالمللی قرآن (ایکنا) درباره پیامهای نهفته در این فیلم ملودرام اظهار کرد: متاسفانه امروز در بسیار از فیلمهای اجتماعی میبینیم تصویری که از عشق زمینی در فیلمها تصویر میشود آنچنان بر پایه و اصول اخلاقی و اسلامی همخوان نیست، اما در فیلم «سلام بمبئی» ما تمام سعی خود را کردیم که با الگویسازی مناسب به تماشاگر نشان دهیم که هم میتوان عاشق شد هم اینکه اصول و احکام اسلامی را رعایت کرد.
تصویرسازی از مرد مسلمان؛ تبلیغ آموزههای اسلامیوی افزود: نکته دیگر به تصویرسازی فیلم از مرد مسلمان بر میگردد. در این فیلم به نوعی این نکته مد نظر قرار میگیرد که یک مسلمان واقعی، رعایت اخلاقیات برایش از هر چیزی مهمتر است. برای همین تبلیغی که از مسلمان ایرانی در این فیلم میشود بهنوعی اشاعه فرهنگی ملی و دینی ماست که میبایست بیشتر مد نظر قرار گیرد. این نکته (تبلیغ آموزههای اسلامی) در فیلم نیز به گونهای انجام شده که مخاطب آن را پس نزد.
این تهیهکننده در پاسخ به این سوال که در فیلم وی نیز سکانسی وجود دارد که از تبلیغ کلامی استفاده میشود؟ گفت: میدانم کدام صحنه فیلم را میگویید، آنجایی که علی (محمدرضا گلزار) با مادرش حرف میزند و مادر به وی توصیه میکند که نماز خود را هیچگاه ترک نکند. این یک پیام شعاری نبود، بلکه گفتوگویی واقعی است که بین مادر و پسری که سالها همدیگر را ندیدهاند پیش میآید، البته ما در این فیلم سعی کردیم که به اعتقادات دینی و اخلاقی هندیها نیز احترام بگذاریم، چون این کار اثری است که در هند نیز اکران خواهد شد، برای همین میتوان این کار را اثری در جهت نزدیکی دو ملت ایران و هند نیز توصیف کرد.
حساسیت پیرامون تغییر دین در هند نوروزبیگی درباره برخی حساسیتها در این فیلم گفت: در این فیلم بخشی وجود دارد که قهرمان زن فیلم برای رسیدن به کسی که دوست دارد مسلمان میشود. این لحظه نیز در پلانی کوتاه که قرآن را میبوسد در فیلم دیده میشود. این نگاه کوتاه ما به تغییر مذهب در این فیلم آگاهان بود چون با تحقیقاتی که انجام دادیم دریافتیم که حساسیت پیرامون تغییر دین در هند بسیار زیاد است. پس سعی کردیم با ظرافت به این موضوع بپردازیم تا بهنوعی جلوی برخی حاشیههای احتمالی را بگیریم.
وی در پاسخ به این سوال که برخیها این فیلم را مغایر با ارزشهای اسلامی میدانند؟ گفت: این فیلم از دو بخش مجوز گرفته است. ابتدا شورای پروانه ساخت، سپس شورای پروانه نمایش وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی. این دو شورا سختگیریها خاص خود را دارند و در بین آنها روحانیون نیز وجود دارند. آنها به این کار مجوز دادهاند و هر اصلاحیهای که هم برای کار در نظر گرفتهاند ما لحاظ کردیم. برای همین دیگر نمیدانم چگونه به «سلام بمبئی» این نقدها را وارد میکنند.
تهیهکننده «سیزده 59» ادامه داد: نکته دیگر اینکه در شورای چند نفر از اعضای کمیسیون فرهنگی مجلس فیلم را دیدهاند و پسندیدهاند، همینطور فیلمسازان ارزشی چون جمال شورجه و حمید بهمنی نیز از کار به نیکی یاد کردهاند. برای همین دیگر درک نمیکنم که این ایرادات بر چه مبنایی صورت میگیرد. نکته دیگر اینکه این فیلم توانسته خانوادهها را به سمت خود بکشاند اتفاقی که سالها بود در سینما مشاهده نمیشد، امری که جز نیازهای اصلی سینماست و ما باید از آن غافل نشویم.
تبلیغ فرهنگ دینی و ملیوی در بخش دیگری از سخنان خود درباره کارکرد تولیدات مشترک سینمای ایران و دیگر کشورها چنین توضیح داد: سینمای هند امروز بعد از هالیوود پر درآمدترین سینما است. در این کشور مخاطب فراوانی وجود دارد که سینما را عاشقانه دوست دارند، حتی حاضر از خرجهای ضروری خود چشم پوشی کنند، اما سینما رفتن را از دست ندهند. با این توضیح اگر ما بتوانیم از این عرصه در جهت تبلیغ فرهنگی ملی و دینی خود قدم برداریم توانستهایم به دستاوردهای بسیار مهمی برسیم.
نوروزبیگی تاکید کرد: مطلب دیگر به موج ایرانهراسی بر میگردد که امروز در جهان از سوی کشورهای غربی و معاند تبلیغ میشود، اما این فیلم میآید و نگاهی زیبا به فرهنگ ایرانی را تبلیغ میکند. به نحویکه تماشاگر خارجی با دیدن آن شیفته فرهنگ ایرانی میشود. این دستاورد کمی برای یک فیلم سینمایی نیست که بخواهیم با بیتفاوتی از کنار آن بگذریم.
نوروزبیگی در انتهای سخنان خود تاکید کرد: مردم این فیلم را پسندیدهاند. این فیلم بدون پخش تیزر تلویزیونی و بیلبوردهای شهری توانسته مخاطبان کثیری را به سینما بکشاند اتفاقی که به نظرم می تواند شور و شوق خوبی در سینما بهوجود آورد؛ بهویزه که این فیلم را خانوادهها میبینند. مطلب بعد اینکه من این فیلم را در سالنهای بسیاری تماشا کردم، اما در هیچیک از سالنها رفتار ناشایستی را از تماشاگران ندیدم، برای همین درک نمیکنم برخی انتقادات به چه منظور صورت میگیرد.