به گزارش
خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) از شهر آفتاب، محل برگزاری سیامین نمایشگاه بینالمللی کتاب، در بخش ناشران خارجی غرفههای متعددی در کنار هم نشسته و هر کدام کتابهای یک یا بعضاً دو انتشارات خاص را به زبانهای مختلف و در طیف وسیعی از موضوعات از جمله موضوع ادیان و نیز اسلام ارائه میدهند.
انتشارات دانشگاههای کمبریج و آکسفورداین دو انتشاراتی بزرگ کتابهای متعددی به زبان انگلیسی در حوزههای مختلف ارائه کردهاند. در بخش اسلام و ادیان، جدیدترین کتب اسلامی به زبان انگلیسی نیز ارائه شدهاند که از آن جمله میتوان به «شریعت و اقلیتهای اسلامی»، «اسلام: یک معرفی تاریخی جدید»، «اسلام آمریکایی»، «الهیات اسلامی کلاسیک» و همینطور دوره کامل تاریخ اسلام اشاره کرد.
«مریم در قرآن» در غرفه انتشارات راتلجکتاب «مریم در قرآن» و کتاب «مطالعات قرآنی امروز» از جمله آثار قرآنی انتشارات انگلیسی راتلج است که به قلم آنجلیکا نیوورث نوشته شده است.
در کتاب مریم در قرآن مقالات متعدد در مورد حضرت مریم(س) از دیدگاه قرآن و جایگاه ایشان در قرآن گردآوری شده است.
اسلام سیاسی و رسانههای جهانی، زیارت در اسلام و مسیحیت، مسلمانان و رسانههای جدید، اسلام در دیترویت، شهروندی فعال مسلمانان در غرب، ادبیات و فرهنگ اسلامی از جمله عناوین کتب اسلامی این انتشارات هستند.
ترجمههای قرآن به زبان انگلیسی انتشارات سیجانتشارات سیج در بخش ادیان خود، فهرست بلندی از کتب اسلامی و قرآنی به زبان انگلیسی ارائه کرده که ترجمه قرآن به زبان انگلیسی انجام شده توسط مترجمان مختلف از جمله عبدالله یوسف علی و محمد اسد از آن جمله است.
همچنین کتب قرآنی با عناوین «پدیده قرآن» و «قرائت قرآن» و کتب اسلامی مانند «اصلاحات در آموزش اسلامی»، «تاریخ جوامع اسلامی»، «شکلگیری هویت مسلمانی در جوامع دینی متنوع»، «اقتصاد مشارکتی اسلام»، «اسلام در آمریکا»، «زنان و صلح در جهان اسلام»، «اسلام در اندونزی»، «رمان و ملت در جهان اسلام» و «شیعیان پاکستان» از دیگر کتابهای ارائه شده در این غرفه است.
انتشارات اشپرینگر و انتشارات پالگریو مکمیلان در غرفه نگارستان کتاب آبی
در این بخش نیز کتب اسلامی عمدتاً در باب موضوعات سیاسی و اجتماعی به زبان انگلیسی ارائه شده که شهروندی اسلامی در دمکراسیهای لیرال، شکلگیری جوامع اسلامی بریتانیا، اسلام، دین و پلورالیسم در اروپا، مسلمانان در ترکیه و دیگر کشورها از آن جمله است.
اولین قرآن به خط کوفی در غرفه انتشارات «هیزمت»اردلان نودهی، مسئول غرفه انتشارات بینالمللی «هیزمت» ترکیه در نمایشگاه کتاب تهران در گفتوگو با
ایکناگفت: انتشارات هیزمت در شهر استانبول واقع است و ناشر کتابهای نفیس قرآنی هم هست که در ایران نیز نمایندگی دارد.
وی افزود: یکی از معروفترین کتابهای این انتشارات، مصحف قرآن منسوب به عثمان بن عفان است که اولین قرآن به خط کوفی و اولین نسخه قرآن صدر اسلام بوده که به خط کوفی است و توسط عثمان بن عفان جمعآوری شده یعنی چند قرآن بوده و یک قرآن شده است.
نودهی گفت: این قرآن در سال 2007 مجموعاً در 500 جلد چاپ شد و همه آنها یعنی از 1 تا 500 شماره دار است و بعد از آن هم دیگر به چاپ نرسیده است؛ 250 جلد آن از سوی سران ترکیه به سران کشورهای اسلامی اهدا شد و 250 جلد دیگر برای فروش عرضه شده است.
وی افزود: نسخهای که ما در اینجا داریم جلد 350 است. تقریباً 50 جلد از این قرآن از 8 سال پیش تا الان به نمایشگاه آمده و به فروش رسیده است. قیمت اعلام شده از طرف خود نمایندگی و ناشر این کتاب حدود 5 هزار دلار، تقریباً حدود 17 میلیون تومان است.
نودهی گفت: این قرآن علاوه بر نمایشگاه کتاب در نمایشگاه قرآن هم ارائه خواهد شد.
وی افزود: ما قرآنهای نفیس زیاد و خطاطیهای زیادی داریم که برای خطاطهای داخل ایران و خارج از ایران بسیار کاربردی میتواند باشد، همچنین عرضهکننده قلمهای قرآنی، قلمهای خطاطی، کاغذهای خطاطی و همه ملزومات خطاطی هستیم.
این انتشارات با آدرس اینترنتی hizmat.ir در ماه رمضان در نمایشگاه کتاب نیز حضور خواهد داشت.
«آشنایی با قرآن» در بخش اسلام غرفه کتاب نورنجمه گودرزی، مسئول غرفه کتاب نور در گفتوگو با ایکنا گفت: کتاب نور عرضه کننده کتابها به زبانهای انگلیسی، فرانسه، ایتالیایی، آلمانی و اسپانیایی است.
وی افزود: بیش از سه هزار عنوان کتاب داریم که در بخشهای مختلفی مانند کتابهای روز، کتابهای زیر صد سال و کتابهای آنتیک طبقهبندی میشوند.
گودرزی گفت: در قسمت کتابهای روز، کتابها به زبانهای مختلف را بررسی و از کتابهایی که به فرهنگ و شرایط جامعه ما تطابق داشته باشد، چند جلد وارد میکنیم. در قسمت زیر صد سال، بهترین آثار دنیا را گردآوری میکنیم که مجموعه بسیار ارزشمندی است و در قسمت کتابهای آنتیک، کتابهای قدیمی که معمولاً در حوزه ایرانشناسی، مردمشناسی و کتابهای تاریخی هستند گردآوری و عرضه میشوند که خیلی قدیمی و زیبا هستند.
وی در مورد بخش اسلام انتشارات کتاب نور گفت: اسلام دومین دین بزرگ دنیا است و همه ملتهای دنیا در مورد آن تحقیق میکنند. کتابهای اسلامی ما، عمدتاً گویای اسلام از نگاه نویسندههای غربی و نشان دهنده رویکرد نویسندههای غربی به اسلام و مسلمانان است.
وی افزود: ترجمههای مختلف نویسندههای غربی از قرآن، همچنین کتابهای متعددی برای آشنایی بیشتر با قرآن مانند کتاب «مقدمهای برای قرآن» برای کسانیکه میخواهند به زبان انگلیسی و با بیان ساده با قرآن آشنا شوند، «خوشنویسیهای قرآن» و همینطور کتابهای تفسیر قرآن در این بخش ارائه میشوند.
گودرزی گفت: در بخش ادیان نیز کتابهای متعدد به زبانهای مختلف ارائه شده است.
ارائه تفسیر معنوی قرآن در انتشارات «دار سوزلر»رحمان میرحسنی، مسئول غرفه انتشارات سوزلر در نمایشگاه کتاب گفت: تفسیر معنوی قرآن به 60 زبان دنیا از سوی دار سوزلر ترجمه شده است و این انتشارات ارائه دهنده اولین تفسیر ترجمه شده به زبان اسپانیایی است.
وی افزود: قرآن کریم 1400 سال پیش نازل شده و تا به امروز همچنان جوانی خود را حفظ کرده و در هر زمان خود را نشان میدهد به همین دلیل همواره تفاسیر جدیدی در مورد قرآن ارائه میشود.
ویژه نشر؛ سفارش کتب خارجیبخش ویژه نشر یکی از بخشهای قسمت ناشران خارجی نمایشگاه کتاب است. ویژه نشر نمایندگی چندین ناشر خارجی در ایران را به عهده دارد و در تبادلات کتب عربی و لاتین و همچنین توزیع کتب الکترونیک و مجلات لاتین و عربی فعال است که علاقمندان میتوانند با تماس با آنها کتابهای مورد نظر خود از ناشران خارجی را تهیه کنند.
بخش ناشران خارجی یکی از بخشهای نسبتاً خلوت نمایشگاه کتاب است و مخاطبان خاص خود را دارد. البته این بخش از بخشهایی است که برای بازدیدکنندگان خارجی مورد استفاده است.
زکریا هاشم از غنا یکی از بازدیدکنندگان این نمایشگاه بود که برای دومین بار به نمایشگاه کتاب ایران آمده است. او می گوید: در غنا ناشران اسلامی هم وجود دارند و محدودیتی برای چاپ کتب اسلامی تا جایی که من میدانم وجود ندارد.
وی توصیه کرد تا جاییکه میتوانید کتاب بخوانید، کتابهای خوب را پیدا کنید در مورد کشورها و ملتهای دیگر در مورد گذشتگان کتاب بخوانید زیرا خواندن کتاب خوب و نه هر کتابی درک انسان را بیشتر و جهانبینی او را وسیعتر میکند.