همچنین، فعالان شبکههای اجتماعی، این مؤسسه اماراتی را به اقدام برای «تحریف قرآن» متهم کرده و عنوان کردند: این اقدام در حالی از سوی مؤسسه «دارالبر» امارات رخ داده که این نهاد اماراتی در کشورهای مختلف عربی و اسلامی به صورت گسترده قرآن توزیع میکند.
کاربران و فعالان شبکههای اجتماعی در ادامه بر ضرورت جمعآوری سریع این قرآنها از مساجد اردن تأکید کردند.
از سوی دیگر، «عبدالکریم یونس»، رئیس بخش امور قرآنی وزارت اوقاف اردن، پیش از این اظهار کرده بود: وزارت اوقاف مجوزی برای این قرآنها صادر نکرده و این وزارتخانه تمامی نسخههای قرآنی چاپشده با خط پاکستانی را از دهه ۹۰ میلادی از مساجد اردن جمعآوری کرده است و این مسئله به خاطر نوع خط استفاده شده در این نسخهها بوده و ربطی به تغییر نام سوره «اسراء» نداشته است.
وی همچنین، ارتباط دادن توزیع این قرآنها با تلاشها برای عادیسازی روابط با اسرائیل را رد کرد و گفت: «اسرائیل» نام پیامبر خدا است و این نامگذاری ارتباطی با عادیسازی روابط با اسرائیل ندارد. وی مجدد بر مجوز نداشتن این نسخههای قرآنی از سوی وزارت اوقاف اردن تأکید کرد.
مؤسسه «دارالبر» امارات، چاپ چهارم این نسخههای قرآنها را در سال 2011 میلادی منتشر کرده است.
یادآور میشود، توزیع نسخههایی قدیمی از قرآن در مساجد اردن که در آنها نام سوره «بنی اسرائیل» به جای سوره «اسراء» ذکر شده است، طی روزهای گذشته با واکنش و عصبانیت شهروندان این کشور مواجه شد/.