پیام‌های تسلیت مقامات فرهنگی برای درگذشت ناصر طهماسب + فیلم
کد خبر: 4189685
تاریخ انتشار : ۰۳ دی ۱۴۰۲ - ۱۴:۲۳

پیام‌های تسلیت مقامات فرهنگی برای درگذشت ناصر طهماسب + فیلم

مدیران فرهنگی و هنری به مناسبت درگذشت ناصر طهماسب، درگذشت این پیشکسوت دوبله را به جامع هنری تسلیت گفتند.

پیام‌های تسلیت مقامات فرهنگی در سوگ صدا مخملی دوبله ایران

به گزارش  ایکنا، ناصر طهماسب دوبلور و بازیگر سینما و تلویزیون جمعه اول دی دار فانی را وداع گفت. وی که با صدای خود به بسیاری از نقش‌ها جان بخشیده بود طبق وصیتش در سکوت خبری تشییع و خاکسپاری شد. 

در پی این درگذشت مدیران مختلف مرتبط پیام‌های تسلیتی را صادر کرده‌اند.

پیمان جبلی: طهماسب صدای جادویی بود

رئیس رسانه ملی در پیامی درگذشت ناصر طهماسب دوبلور پیشکسوت کشورمان را تسلیت گفت. متن پیام رئیس رسانه ملی بدین شرح است:

«انالله و اناالیه راجعون
درگذشت استاد ناصر طهماسب، صاحب صدای جادویی و دلنشین و به یاد ماندنی سال‌های طولانی در رادیو و تلویزیون تلخ است. مرحوم طهماسب چه در بازیگری و چه در صداپیشگی، هنرمندی توانمند بود و مستندهای فراوانی با دم گرم او، دیدنی و شنیدنی شدند. فقدان این چهره تاثیرگذار هنر دوبله را به خانواده آن مرحوم، دوستان و جامعه هنری تسلیت می‌گویم.»

 برهمانی: طهماسب ستاره درخشان دوبله بود

محسن برمهانی معاون سیما در پیامی درگذشت ناصر طهماسب را تسلیت گفت. متن پیام معاون سیما به این شرح است:

«انا لله و انا الیه راجعون

خبر درگذشت ناصر طهماسب از هنرمندان پیشکسوت و برجسته تلویزیون موجب تاسف و تالم اینجانب شد. این هنرمند ارزنده که ستاره‌ای درخشان و ماندگار در هنر دوبله بود با صدای منحصر به فرد خود طی سال‌ها فعالیت هنری در کارهایی برجسته هنرنمایی و با لحن‌های متفاوت به جای شخصیت‌های معروف و نام‌آشنای سینمای جهان صداپیشگی کرد. او با روحیه‌ای که داشت هنرمندان فراوانی را پرورش داد و الگوی بسیاری از گویندگان و مدیران دوبله این سرزمین شد.

ابوالفتح با بازی علی نصیریان در سریال «هزاردستان» اثر زنده یاد علی حاتمی و جانی سکا در نقش بلال در فیلم «محمد رسول الله» از به یادماندنی ترین نقش‌هایی است که وی گویندگی آن‌ها را برعهده داشته است.

اینجانب ضمن ابراز تاسف از فقدان این هنرمند و دوبلور پیشکسوت تلویزیون، درگذشت مرحوم ناصر طهماسب را به خانواده آن مرحوم و دوستان و جامعه هنری تسلیت می‌گویم و از درگاه ایزد منان برای بازماندگان صبر جزیل خواستارم.»

محمد خزاعی: رفتن طهماسب، جامعه هنری را به سوگ نشاند

محمد خزاعی رئیس سازمان سینمایی در پیام خود آورده است:

«انالله و انا الیه راجعون. خبر درگذشت دوبلور پیشکسوت و هنرمند نام آشنا ناصر طهماسب جامعه هنری کشور را در سوگ نشاند.

این هنرمند  با آوای گرم و پرحرارت و هنر بی بدیل خود در آثار ماندگار سینمایی خاطرات ارزشمندی برای چند نسل از مردم ایران رقم زد و برای همیشه در دل‌ها و یادها زنده خواهد ماند.

 صدای گرم و گیرای او در فیلم محبوب «محمد رسول‌الله» (ص) در نقش  بلال حبشی و گویندگی در آثار بی‌شمار سینمایی و تلویزیونی از جمله سریال‌های هزاردستان و مدار صفر درجه از یاد و خاطر مردم ایران نخواهد رفت. مرحوم «ناصر طهماسب» در یادها ماندگار است و فقدانش ضایعه‌ای بزرگ برای هنر دوبله سینما.

 صدای خاطره‌انگیز و مثال‌زدنی او از ویژگی‌های برجسته هنرمندی بود که اینک به دیار حق پرکشیده است. مصیبت وارده را به جامعه هنری و خانواده، خانواده محترم آن مرحوم مغفور تسلیت عرض کرده و برای روحش شادی و غفران در جوار قرب الهی مسئلت می‌کنم.»

حمیدرضا جعفریان: صدای طهماسب از حافظه‌ها پاک نخواهد شد

حمیدرضا جعفریان رییس سازمان سینمایی سوره نیز پیام تسلیتی را منتشر کرد. متن این پیام تسلیت به شرح زیر است:

«درگذشت استاد ناصر طهماسب در ایامی که شمیم «حقیقت» در هوای سینمای ایران پیچیده و سینمای مستند به جشن نشسته بود، خیلی زود کام ما را به تلخی کشاند.

صلابت صدای او سهم ویژه‌ای از خاطرات چند نسل از آثار ماندگار سینمای جهان در سال‌های دورتر دارد و در سال‌های اخیر، اعتبار همین صدا به پشتوانه‌ای برای مستندسازان جوان سینمای انقلاب تبدیل شد تا راوی رنج‌های ایران باشند.

طنین رازآلود صدای ناصر طهماسب با وجود تمام بی‌مهری‌هایی که در سال‌های اخیر دید، هیچ‌گاه در حافظه سینمای خاموش نخواهد شد و پاسداشت میراث ماندگارش دینی است که بر گردن دلسوزان «سینمای مستند» و «تاریخ معاصر» باقی خواهد ماند.»

محمد حمیدی مقدم: طهماسب نسل طلایی دوبله بود

محمد حمیدی مقدم دبیر هفدهمین جشنواره سینما حقیقت نیز در پیامی درگذشت ناصر طهماسب را تسلیت گفت. در پیام وی آمده است:

«زندگی بارها ما را غافلگیر کرده است، این بار با خبر درگذشت استاد ناصر طهماسب، آنهم در شبی که قرار بود تندیس فیروزه‌ای بهترین گوینده جشنواره را در دستانش بگیرد و صدایش، همان صدایی که بسیاری از شخصیت‌های تاریخ سینمای ایران و جهان با آن جان گرفته‌اند، در تالار وحدت طنین بیاندازد. افسوس، که سهم ما، از او، قدرت صدا و تسلطش روی متن و مهارتش در اجرا، بیش از این نبود.

استاد طهماسب، از نسل طلایی دوبله ایران بود و در یک دهه اخیر، با سینمای مستند عجین و همراه شد. بسیاری از مستندهای سال‌های اخیر به روایت او، مزین شده‌اند. نامش اعتبار بود و تجربه‌اش به هر اثری وزن و وقار می‌داد. ده سال از جشنواره «سینماحقیقت» صدای جادویی‌اش را روی تیزر اصلی جشنواره شنیدیم و این همراهی تا امسال ادامه داشت. آخرین یادگار او، خواندن تیزر هفدهمین جشنواره بود که با فروتنی پذیرفت.

درگذشت این هنرمند خاطره‌ساز و فراموش نشدنی را به خانواده محترم طهماسب و سینمای ایران تسلیت می‌گویم.  یادش در قلب ما زنده است.»

بیوگرافی

ناصر طهماسب، دوبلور و مدیر دوبلاژ پیشکسوت کشورمان جمعه، یکم دی بر اثر سکته مغزی در سن ۸۴ سالگی درگذشت. او دوبله را به صورت حرفه‌ای از اوایل دهه ۱۳۴۱ آغاز کرد. طهماسب افزون بر گویندگی نقش‌های اول، در فیلم های سینمایی و مجموعه‌های تلویزیونی زیادی به عنوان مدیر دوبلاژ و سرپرست گویندگان فعالیت داشته است.

صدای طهماسب یادآور نقش آفرینی بازیگران بزرگی مانند؛ هارولد لوید، هنری فوندا، آنتونی پرکینز، جک نیکلسون و دیوید جانسن است. همچنین به یادماندنی‌ترین نقش‌هایی که او گویندگی آنها را به عهده داشته است عبارتند از: فرمانده کسلر در سریال ارتش سری و ابوالفتح با بازی علی نصیریان در سریال هزاردستان اثر علی حاتمی و یوگی در کارتون یوگی و دوستان و جانی سکا در نقش بلال در فیلم محمد رسول‌الله.

طهماسب در سال ۱۳۶۳ اولین بار، بازیگری را در فیلم راه دوم تجربه کرد. او سپس سال ۸۵ در سریال «مرگ تدریجی یک رویا» برای تلویزیون بازی کرد.

انتهای پیام
captcha