به گزارش ایکنا، احمد ابوالقاسمی، مدرس و قاری بینالمللی قرآن کریم در ادامه مباحث آموزشی خود درباره شیوه صحیح تقلید، شامگاه چهارشنبه، پنجم آذرماه در لایو اینستاگرامی خود اظهار کرد: یکی از مهمترین عواملی که میتواند در تقلید صحیح قاری مؤثر باشد، ارزیابی قاری از نحوه باز کردن دهان خود هنگام تلاوت و نیز ارزیابی تصویری که از تلاوت خود در ذهن مخاطب میسازد، است.
این قاری بینالمللی گفت: به قرآنآموزان توصیه میکنم برای یادگیری نحوه باز کردن دهان هنگام تلاوت و تصویرسازی مطلوب از تلاوت خود در ذهن مخاطب، پنج دقیقه اول چند تلاوت از استاد کامل یوسف بهتیمی را حفظ و تقلید کنند.
نظرسنجی درباره تصویرسازی تلاوت
وی اظهار کرد: اگر به حدیث نبوی «مَن إذا سَمِعتَ قِراءَتَهُ رَأيتَ أنّهُ يَخشَىاللّه» دقت کنیم، میفرماید: قاری قرآن کسی است که وقتی قرائتش را میشنوید، ببینید که انگار وجودش را خشیت خدا فرا گرفته است، این یعنی میتوان از شنیدن صدای قاری، تصویری از آن قاری در ذهن ایجاد کرد و سپس ارزیابی داشت که آیا این تصویر، واجد خشوع، خضوع و اقتدار و صلابت است یا خیر.
دارنده مدرک درجه یک تدریس در هنر تلاوت افزود: صدای خود را ضبط کنید و در مورد آن از 30 نفر که شما را نمیشناسند، تحقیق میدانی کنید. ببینید که نظر مردم درباره تصویری که از صدای شما در ذهنشان ایجاد میشود، چیست. آیا صدای شما در ذهن آنها واجد جدیت است یا خیر، چرا که جدیت صدا یکی از عوامل مهم تأثیرگذاری تلاوت بر مخاطب است.
وی ادامه داد: اگر سن شما را از روی صدایتان پایینتر تخمین زدند، این نشانه خوبی نیست و نشان میدهد که باید بر صدای خود و نحوه باز کردن دهان، هنگام تلاوت کار کنید، اما اگر از روی صدایتان، سن شما را حدود 40 سال یا بیشتر تخمین زدند، این نشانه خوبی است که صدایتان به پختگی رسیده و بر مخاطب تأثیر بیشتری دارد. همچنین اگر از صدای شما، شخصیت شما را فردی لاغر، ضعیف و بیاقتدار تصور کردند، اصلاً نشانه خوبی نیست.
ادای صحیح فتحه؛ حلقه مفقوده تلاوت
ابوالقاسمی به ارتباط نحوه باز کردن دهان هنگام تلاوت و تجوید اشاره کرد و گفت: حلقه مفقوده در بسیاری از تلاوتها رعایت نکردن فتحه عربی است. مصریها به سختی دهان به فتحه باز میکنند و تفاوت جدی ما با مصریها در تلاوت قرآن، در ادای فتحه است. بسیاری از زبانهای دنیا اصلاً فتحه ندارند و در اروپا شاید به جز انگلیسیها، زبان دیگری فتحه نداشته باشد.
این قاری بینالمللی با تأکید بر اینکه سختترین هنر در خوانندگی که میتواند خیلی از پیامها را انتقال دهد، نحوه باز کردن دهان است، اظهار کرد: فتحه آنگونه که نوشته میشود، خوانده نمیشود و دهان در حین ادای آن به کسره تمایل دارد. در میان قاریان ایرانی نیز شاید جز چند نفر، مشکل جدی در ادای فتحه وجود دارد.
وی در پایان پیشنهاد کرد: برای ادای صحیح فتحه، باید تلاوت یکی از قاریان صاحبسبک مصری مثل استاد منشاوی را مبنا قرار داد و همه فتحه را یک دست مثل آن ادا کرد. همچنین وقتی فتحه یک قاری را مبنا قرار میدهیم، کسره و ضمههایمان نیز باید مثل او و یک دست باشد.
گزارش از مجتبی اصغری
انتهای پیام