کد خبر: 1404714
تاریخ انتشار : ۱۸ ارديبهشت ۱۳۹۳ - ۱۹:۴۱
در نشست «بررسی وضعیت نشر کتب دینی» مطرح شد:

ضعف مخاطب‌شناسی و نابسامانی ترجمه آثار دینی

گروه ادب: در نشست بررسی وضعیت نشر کتب دینی که در سرای اهل قلم نمایشگاه کتاب برگزار شد، از فقدان مخاطب‌شناسی صحیح، نابسامانی حوزه ترجمه آثار، بی‌توجهی به مخاطب عام و نشر کتاب‌های ضعیف دینی به عنوان معضلات این عرصه نام برده شد.

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا)، نشست بررسی وضعیت نشر کتب دینی عصر پنجشنبه، 18 اردیبهشت، در سرای اهل قلم بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران برگزار شد.
حجت‌الاسلام والمسلمین محمدعلی مهدوی‌راد، استاد دانشگاه و کارشناس مسائل دینی، در این نشست اظهار کرد: وقتی می‌خواهیم از جایگاه ام‌القرای جهان اسلام سخن بگوییم، باید مخاطب‌شناسی کنیم تا بتوانیم به آرمان‌ها برسیم.
وی با بیان این مطلب افزود: درصد قابل توجهی از نشر ما روزآمد نیست و آنان که برای مخاطبان دست به نگارش اثر می‌زنند، تصور می‌کنند که نوشتن یعنی سست‌نویسی که این موضوع از کاستی‌های موجود در این حوزه به شمار می‌آید.
حجت‌الاسلام مهدوی‌راد در بخش دیگری از سخنانش گفت: در این راستا مخاطبان عام مغفول مانده است؛ همچنین آن گونه که باید، نوشتن در حوزه دینی مورد توجه قرار نگرفته است.
در این نشست، حجت‌الاسلام والمسلمین محمدکاظم شمس، مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان قم نیز گفت: مهمترین ضعف در بحث نشر آثار دینی بی‌توجهی به کتاب است که حکم یک رسانه را دارد.
وی افزود: در حوزه نشر دینی تنها دسته‌بندی که مطرح می‌شود، تقسیم کتاب بر اساس جوان، نوجوان و کودک است و از ارتباط دوسویه غفلت جدی شده است.
مدیرکل فرهنگ وارشاد اسلامی قم با بیان اینکه با فرصت ایجاد شده می‌توان کمبودهای موجود را شناسایی کرد و به رفع آنها همت گماشت، عنوان کرد: باید موضوع کتاب سازماندهی شود.
حجت‌الاسلام شمس با اشاره به دغدغه بسیاری از بزرگان حوزه درباره نشر کتاب‌های ضعیف دینی گفت: آیا تنها با ممیزی می‌توان از حضور چنین کتاب‌هایی جلوگیری کرد یا باید اقدامات دیگری انجام داد.
همچنین حجت‌الاسلام والمسلمین رضا مختاری، رئیس مؤسسه کتابشناسی شیعه نیز در این نشست اظهار کرد: متاسفانه ترجمه متون دینی سامان درستی ندارد.
وی درباره کاستی‌های موجود در این بخش اظهار کرد: بخشی از کتاب‌های ارسالی به خارج با مخاطب غربی انطباق ندارد و بدون سنجش و نیاز مخاطب غرب، کتاب‌هایی با نظر برخی ناشران و مترجمان ضعیف تهیه و ارسال می‌شود.
رئیس مؤسسه کتابشناسی شیعه گفت: از سوی دیگر در زمینه کتاب‌های دعا آثار ضعیفی به چاپ رسیده است که به اعتقادات مردم آسیب می‌زند و باید این موضوعات ساماندهی شود.
حجت‌الاسلام مختاری همچنین افزود: برخی از ترجمه‌هایی که از قرآن و نهج‌البلاغه انجام می‌شود، به صورت مغلوط به چاپ رسیده است و در تیراژ میلیونی توزیع شده‌اند که باید مورد توجه قرار گیرد.

captcha