به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، مراسم بزرگداشت استاد حسن لاهوتی و رونمایی از «تصحیح مثنوی و معنوی» وی، به مناسبت روز اسناد ملی و میراث مکتوب به همت مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب جمعه، 19 اردیبهشت، با حضور اکبر ایرانی، محمدحسین ساکت و کریم رمضانی برگزار شد.
محمدحسین ساکت در این مراسم به سترگ بودن سهم مولانا در آفرینش مثنوی اشاره کرد و گفت: این معجره مثنوی است که پس از ستیزهای فراوان علیه آن امروز جهانگیر شده است.
وی عنوان کرد: البته نباید تلاش نیکلسون را در تصحیح مثنوی کوچک شمرد، زیرا وی علاوه بر تصحیح، مثنوی را به انگلیسی برگرداند و زمانی که در شرقشناسی قرن 19 میلادی کارهای بسامد و چشمگیری مورد توجه بود، چند تن خود را وقف مثنوی معنوی مولانا کردند.
وی ادامه داد: خدمت دیگر نیکلسون آن بود که در هند استعداد درخشان اقبال لاهوری را کشف و او را تشویق به خواندن درس فلسفه در دانشگاه کمبریج کرد و بر دیباچه اقبال شرح نوشت.
ساکت در ادامه گفت: امروز فرهنگ وقف میتواند به کمک کتاب و کتابخوانی بیاید؛ همانگونه که با وقف مدارس زمینه تربیت متفکران و تولید فکر فراهم میشود، با فرهنگ وقف هم چرخه چاپ و نشر کتاب جانی تازه می گیرد. وقف چاپ کتاب از سوی چاپخانهها یا مؤسسات دولتی میتواند به فرهنگ کتابخوانی و مشکلات نشر کمک کند.
وی در پایان زبان و ادبیات فارسی را بعد از قرآن مجید، پیامآور صلح به جهان معرفی کرد؛ ادبیاتی که بنمایه آن از کتاب قرآن و احادیث معصومین(ع) گرفته شده است.
اکبر ایرانی در این مراسم با گرامیداشت روز اسناد ملی به مسئله جایگاه نسخ خطی در کشور اشاره کرد و گفت: در طول بیست سال گذشته مراکز متعددی در حوزه نسخ خطی فعال شدهاند، اما در داوری ناشران نسخ خطی کوتاهیهای بسیاری شده است و بهتر است مسئولان برگزاری جشنوارهها به ناشران خصوصی در شهرستانها بها داده و آنها را مورد تمجید قرار دهند.
وی ادامه داد: خوشبخانه کار مرحوم لاهوتی یکی از بهترین آثار چاپ شده در حوزه تصحیح مثنوی معنوی است که متأسفانه نتوانستیم در دوران حیات مرحوم لاهوتی آن را منتشر کنیم.