کد خبر: 1416241
تاریخ انتشار : ۲۰ خرداد ۱۳۹۳ - ۱۴:۳۶

دیدار رئیس موسسه فرهنگی اکو با رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

شعب خارجی: حسین عارف، رئیس موسسه فرهنگی اکو به منظور همکاری‌های فرهنگی مشترک با دکتر ابراهیمی ترکمان دیدار و گفت‌وگو کرد.

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا)، 19 خردادماه ، افتخار حسین عارف، رئیس موسسه فرهنگی اکو با حضور در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با دکتر ابوذر ابراهیمی ترکمان دیدار و گفت‌وگو کرد.

در ابتدای این دیدار ابراهیمی ترکمان با اشاره به همکاری‌های سال‌های گذشته با موسسه فرهنگی اکو،  گفت: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در همکاری دو جانبه، کتاب‌های ترجمه و منتشر شده‌ای همچون مثنوی معنوی مولانا را در کارنامه کاری خود با اکو دارد.

ابراهیمی ترکمان در رابطه با فرهنگی ادبی کشورمان گفت: ادبیات ایران اسلامی بسیار غنی است که این غنی بودن مستلزم عرضه شدن در بازار جهانی است.

وی با اشاره به فعالیت‌های مشترک دو جانبه از جمله عید نوروز، معرفی شخصیت‌های فرهنگی در منطقه اکو، ترجمه و نشر، تولید فیلم از شخصیت‌های برجسته و موضوعات دیگر گفت: موسسه فرهنگی اکو از ظرفیت، پتانسیل و فرصت‌های مناسبی بهره‌مند است.

حسین عارف ضمن تایید سخنان ابراهیمی ترکمان در رابطه با همکاری‌های مشترک گفت: وظیفه ذاتی اکو انجام دادن فعالیت‌های مشترک است. این فعالیت‌ها بهتر است کارهای ماندگاری همچون ترجمه و چاپ باشد.

وی با اشاره به فعالیت‌های ضد فرهنگی کشورهای غربی و امریکا نسبت به منطقه گفت: امریکا و غرب به دنبال پیشرفت فرهنگ ما نیستند و تنها به دنبال خدشه‌دار کردن آن هستند. آنها به خوبی از صنعت چاپ خود برای مخدوش کردن انقلاب اسلامی استفاده می‌کنند.

حسین عارف در ادامه گفت: بعد از اسلام‌هراسی، دیپلماسی فرهنگی برای کشورهای غربی بسیار مهم است.

رئیس موسسه فرهنگی اکو با اشاره به سخنان مقام معظم رهبری در رابطه با فرهنگ گفت: همان طور که حضرت آیت‌الله خامنه‌ای (مدظله العالی) فرهنگ را مهم‌تر از اقتصاد می‌دانند ما باید در این راستا حرکت کنیم.

افتخار حسین عارف در ادامه گفت: زبان فارسی و ایران میراث فرهنگی عظیمی دارد. باید کتاب‌های ماندگاری ترجمه و چاپ شود که به ماندگاری میراث ایران کمک کند. ادبیات ایران باید به جهان عرضه شود.

افتخار حسین‌عارف در پایان سخنان خود گفت: کتاب‌هایی که در راستای زندگی امام خمینی(ره) هستند را باید از طریق انتشارات اروپایی چاپ و ترجمه کنیم و همچنین سخنرانی‌های مقام معظم رهبری باید در بازارهای بین المللی عرضه شود.

captcha