پیام صدریه، مسئول طرح و برنامهریزی بنیاد نهجالبلاغه، در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، درباره انتشار «تنبیهالغافلین و تذکرة العارفین» گفت: این اثر شرحی بر نهجالبلاغه است که با نثری مسجع در قرن دهم هجری نوشته شده است.
وی افزود: این کتاب توسط ملافتحالله کاشانی نوشته شده و منصور پهلوان آن را تصحیح کرده است. این اثر سالها پیش توسط منصور پهلوان تصحیح و به چاپ رسیده بود که در حال حاضر با ویرایش جدید همان مصحح به زودی روانه بازار نشر خواهد شد.
صدریه درباره محتوای کتاب گفت: اهمیت این ترجمه و شرح به خاطر قدمت زمانی، متبحر بودن شارح در علوم و فنون ادبی و کلامی و تسلط وی در علم تفسیر و بهرهگیری از ادبیاتی غنی است.
وی در ادامه تصریح کرد: مخاطب این اثر، پژوهشگران و علمای علم بلاغت و ادبیات فارسی و عربی، پژوهشگران حدیثشناس و آشنایان به علوم قرآن و حدیث هستند. همچنین مقدمه دارای نثری مصنوع و مزین به صناعات ادبی است، اما متن اثر مسجع و بهدور از تکلف و آمیخته به اشعار فارسی و عربی، حکایات و روایات و آرای تفسیری است.
صدریه ادامه داد: روش او اینگونه است که در آغاز اصل عبارت متن ذکر میشود، سپس معنای فارسی، و در صورت نیاز شرح را بهگونهای که با ترجمه ممزوج نشود، آوردهاست. مترجم، شرح ابنمیثم را مبنای توضیحات ادبی و تاریخی خود قرارداده و حکایات، اشعار یا روایاتی بر آن افزوده است. در این ترجمه در مجموع 231 خطبه، 79 نامه و 463 حکمت ترجمه و شرح شدهاست.
مترجم در مقدمه خود چنین مینویسد: «کتابی که مبانی آن مبتنی باشد بر معرفت الهی و متأسَّس به اوامر و نواهی و مشتمل بر مواعظ و نصایح حکمی، کتاب نهجالبلاغه است از شاه ایوان «هل اتی» و ماه آسمان «لا فتی» و دُرّ درج «لو کشفالغطاء» ... اسدالله الغالب و مطلوب کل طالب، ابی الحسن علیبن ابیطالب صلوات الله و سلامه علیه که در نهایت بلاغت و فصاحت و در نهایت جزالت و بداعت است...»