محمد محمدینيا، مديركل اداره نسخ خطی سازمان اسناد و كتابخانه ملی در گفتوگو با خبرگزاری بينالمللی قرآن(ايكنا)، با عنوان اينكه كتابخانه ملی در نمايشگاه بيناللملی قرآن و عترت طی ماه مبارك رمضان حضور فعال خواهد داشت، گفت: تجربه سال گذشته از نمايشگاه نسخ خطی قرآن و عترت بسيار خوب بود و حضور كشورهای خارجی بر ارتقای سطح نمايشگاه كمك كرد.
وی در ادامه افزود: دوره گذشته هفت كشور خارجی در بخش نسخ خطی اين نمايشگاه حضور داشتند. تلاش ما اين است كه برای اين دوره از 10 كشور خارجی كه در حوزه نسخ خطی قرآن فعاليت كردهاند استفاده كنيم. همچنين محصولات سازمان را كه در طول يك سال گذشته خريداری شده است برای نمايش و عرضه به نمايشگاه بينالمللی قرآن و عترت میآوريم.
محمدینيا اضافه كرد: طی جلسهای كه 20 فروردينماه در كتابخانه ملی برگزار شد، ليست كشورهايی كه برای اين دوره تعيين شدهاند اعلام و به قطعيت رسيد كه مكاتبات مقدماتی آن از 21 فروردين آغاز شد. بيشتر در نظر داشتيم كه از كشورهای همسايه و عضو اكو دعوت كنيم و بتوانيم به نوعی از كشورهای اسلامی كه در زمينه نسخ خطی قرآن كريم فعاليت كردهاند، دعوت به عمل آوريم.
مديركل اداره نسخ خطی سازمان اسناد و كتابخانه ملی با تاكيد بر حضور كشورهای خارجی در نمايشگاه بينالمللی قرآن كريم گفت: از آنجا كه در بحث قرآن، كشورهای مسلمان و به ويژه كشورهای عربزبان فعاليت كردهاند، تلاش كرديم كه از اين كشورها دعوت كنيم و حضور كشورهای اروپايی در اين نمايشگاه دليلی ندارد.
وی افزود: در دوره قبلی نمايشگاه قرآن، برای اولينبار بود كه نسخه اصل قرآن را در معرض نمايش قرار داديم. امسال نيز در نظر داريم اين كار را تكرار كنيم و هم از نظر كمی و هم كيفی آن را گسترش دهيم.