حجتالاسلام و المسلمین حشمتی، معاون قرآن و عترت وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، درباره برنامهای که وزارت ارشاد برای چاپ و توزیع قرآن جمهوری اسلامی در سطح جهان دارد، توضیح داد: در جمهوری اسلامی ایران، کتابت قرآن مورد توجه بیشتر هنرمندان و خوشنویسان قرار گرفته است که در همین راستا، برخی درجه یک هنری و برخی از اساتید، درجه عالی گرفتند.
وی با بیان این مطلب اظهار کرد: قرآنهای زیادی توسط خوشنویسان و کاتبان کشورمان نوشته میشود و این موضوع مختص به تهران نیست و در هر استان، تعداد زیادی قرآن کتابت میشود که روند کتابت قرآن را میتوان بیشتر در شهرهای تهران، قم، مشهد و ... مشاهده کرد.
حجتالاسلام حشمتی در ادامه طرح موضوع کتابت قرآن عنوان کرد: برخی قرآنها به صورتی کتابت شدهاند که در سطح ملی مطرح میشوند و همین موضوع سبب میشود که کاتبان آنها درجه ممتاز دریافت کنند.
مردم مصاحف کتابت شده با خط نسخ و ثلث را میپسندند
معاون وزیر ارشاد با طرح این موضوع که در چاپ و توزیع این قرآنها اهتمام داریم، ادامه داد: مردم ایران معمولاً خط نسخ و ثلث را برای کتابت قرآن میپسندند، چون راحتتر خوانده میشوند.
وی افزود: خط نستعلیق برای کتابت قرآن زیبایی خاص خود را دارد، ولی برای موزهها مناسب است و از جمله آثار هنری محسوب میشود و مردم در خواندن آیات قرآن بر پایه این خط ممکن است دچار مشکل شوند.
حجتالاسلام حشمتی با تأکید بر اینکه کاتبان قرآن به کتابت روی بیاورند تا آثار آنها را به چاپ برسانیم، یادآور شد: چاپ قرآنهای نفیس بر پایه زیباییهای هنری نیز در دستور کار وزارت ارشاد قرار دارد.
برنامه ارشاد برای چاپ مصاحف با خط نسخ، ثلث و نستعلیق
این مقام مسئول در پاسخ به اینکه کدام گروه از قرآنها در سطح جهانی ارائه خواهند شد، گفت: قرآنهایی که کتابت میشوند دو نوع هستند، گروهی که بر پایه خط نستعلیق کتابت میشوند و باید آنها را به چاپ رساند؛ ولی این قرآنها برای همگان قابل خواندن نیستند.
وی توضیح داد: در کنار این قرآنها، مصاحفی نیز هستند که به خط ثلث و نسخ کتابت میشوند و باید در شمارگان بالا به چاپ برسند. در این راستا، چاپ و توزیع هر دو قرآن را در برنامه کاری این وزارتخانه داریم.
حجتالاسلام حشمتی درباره توزیع مصحف جمهوری اسلامی در سطح جهانی اعلام کرد: درباره چاپ ملی قرآن کریم و مصاحفی که چنین ویژگی را داشته باشند باید با مشاوران حوزه کتابت قرآن و خوشنویسان این عرصه مشورت کرد و از نظرات آنها بهره گرفت.
وی با بیان این مطلب که تصمیمات جدید در این رابطه به زودی اعلام میشود، گفت: البته نسخه هنری اصلی مصحف جمهوری اسلامی ارائه شده، ولی با این وجود هنوز تصمیم نهایی در این باره گرفته نشده است.