به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) به نقل از پایگاه اطلاعرسانی«alapn.com»، سازمان علوم، فرهنگ و آموزش اسلامی(آیسسکو) شهر «قسطنطنیه» الجزایر را به عنوان پایتخت فرهنگی جهان عرب در سال 2015 میلادی انتخاب کرد.
در همین راستا، ترجمه قرآن کریم به زبان «آمازیغی» برای توزیع در برنامهها و مراسمهایی که به مناسبت انتخاب شهر «قسطنطنیه» الجزایر بهعنوان پایتخت فرهنگی جهان عرب در سال 2015 میلادی برگزار میشود، بازچاپ خواهد شد.
شیخ محمد الطیب، مترجم قرآن به زبان آمازیغی در این باره گفت: ترجمه این نسخه قرآن کریم به مدت پنج سال از سال های 2000 تا 2005 میلادی بهطول کشید و نخستین چاپ آن در سال 2010 میلادی در عربستان انجام شد.
محمد الطیب در سال 1934 میلادی در منطقه «ایفرحونن» استان «تیزی وزو» الجزایر چشم به جهان گشود، او در یک خانواده مذهبی پرورش یافت و حافظ کل قرآن کریم است.
قسطنطنیه شهری تاریخی در شمال شرقی الجزایر است. این شهر بر یک محیط صخرهای بنا شده است و بیش از هشت پل نقاط مختلف این شهر را به هم پیوند میدهد. از این رو قسطنطنیه را شهر پلهای معلق مینامند. این شهر تاریخی از مناظر باستانی منحصر به فردی برخوردار است.