«ویلیام هاشم شیوائولا»، نماینده کشور زیمبابوه در رشته حفظ کل سی و دومین مسابقات بینالمللی قرآن ایران در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن (ایکنا) گفت: زیمبابوه حدود 14 میلیون جمعیت دارد که اکثر آنها مسیحی هستند و مسلمانان حدود 2 درصد جمعیت زیمبابوه را تشکیل میدهند و یک اقلیت دینی محسوب میشوند.
ویلیام هاشم گفت: اولین بار نیست که در مسابقات بینالمللی قرآن شرکت میکنم. در سال 1997 به مسابقات مصر رفتم، و در سال 1998 در مسابقات بینالمللی عربستان شرکت کردم.
وی افزود: در مسابقات مصر در رشته حفظ 7 جزء و در مسابقات عربستان حفظ 10 جزء شرکت کردم و متأسفانه موفق نشدم. در مسابقات ایران در حفظ کل قرآن کریم شرکت کردهام و امیدوارم بتوانم موفقیتی کسب کنم.
این حافظ خندهروی زیمبابوهای که گهگاه به بیرون از سالن مسابقات میآمد و با مردم ارتباط برقرار میکرد، گفت: 36 ساله هستم و در کشورم به آموزش قرآن به کودکان میپردازم.
وی افزود: من از کودکی یادگیری قرآن را آغاز کردم و اگر درست به خاطر بیاورم 10 سالم بود که حفظ قرآن را آغاز کردم و در سن 17 سالگی حافظ کل قرآن کریم شدم.
شیوائولا در مورد سختیهای این راه گفت: حفظ کردن قرآن برای ما مسلمانانی که زبانمان عربی نیست به مراتب کار سختتری است و زحمت بیشتری را میطلبد. درست است که ترجمه قرآن را میخوانیم اما دریافت درک درستی از آیات کار دشواری است.
وی گفت: خواندن قرآن مرا ترغیب به انجام کارهای خوب میکند و به همین خاطر تأثیر زیادی بر زندگی من گذاشته شده است.
این حافظ شیعه زیمبابوهای در مورد فعالیتهای قرآنی کشور خود گفت: مسابقات قرآنی در سطح کشور من برگزار میشود اما به صورت منظم و سازماندهیشده نیست. در کشور من که مسلمانان یک اقلیت دینی هستند، حمایت چندانی نمیشوند.
وی در مورد اهمیت برگزاری مسابقات قرآن گفت: این مسابقات جوانان مسلمان را ترغیب به خواندن قرآن میکند و خواندن قرآن نیز انسان را به انجام کارهای خوب و به کار بستن این آموزههای قرآنی در زندگی تشویق میکند.
شیوائولا با اشاره به وظیفه مسلمانان در قبال قرآن کریم گفت: وظیفه ما مسلمانان در قبال قرآن این است که سعی کنیم که آنچه قرآن به ما میگوید را به کار ببندیم. خداوند میفرماید که «ذَلِکَ الْکِتَابُ لاَ رَیْبَ فِیهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِینَ: این است همان کتابی که در آن هیچ شکی نیست و راهنمای پرهیزگاران است» بنابراین قرآن راهنمایی است که باید آموزههای آن در زندگی به کار گرفته شود.
وی در پاسخ به این سؤال که آیا لباس خاصی برای قاریان و حافظان زیمبابوهای به هنگام تلاوت قرآن وجود دارد، گفت که چنین لباسی نداریم و آنچه من پوشیدهام یک لباس عربی است و در کشور ما برخی از مسلمانان از این لباس استفاده میکنند و همانطور که گفتم چون ما یک اقلیت دینی هستیم پوشیدن این لباس ممکن است با عکسالعملهایی مواجه شود.