به گزارش
خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، هشتمین دوره مسابقات بینالمللی قرآن کشور کویت تا چند روز دیگر با حضور دو نماینده از کشورمان در رشتههای قرائت و حفظ کل قرآن کریم آغاز خواهد شد. مسابقاتی که رتبه ایرانیها در آن هیچگاه بهتر از سومی نبوده است، از 23 فروردینماه تا 30 همین ماه میزبان دو ایرانی دیگر خواهد بود. در این دوره از مسابقات نمایندگان کشورمان تمام تلاش خود را به کار خواهند بست تا این رتبه را در هشتمین دوره ارتقاء دهند و اگر خداوند متعال یاری کند رتبههای بهتری را برای کشورمان به ارمغان بیاورند.
مجتبی محمدبیگی، قاری جوان و البته ممتازی است که به عنوان نماینده کشورمان در رشته قرائت در مسابقات بینالمللی قرآن کشور کویت حضور خواهد یافت تا نه تنها از عناوین ایران در دورههای گذشته این رشته دفاع کند، بلکه اگر توفیق دست داد، رتبه بهتری را نیز برای کشورمان به ارمغان بیاورد.
محمدبیگی متولد سال 1363 و دانشجوی رشته علوم قرآن در مقطع کارشناسی ارشد است. وی سال 94 در مسابقات سراسری قرآن حائز رتبه عالی شد تا پس از حضور در دوره ارزیابی که همان سال برگزار شد، به عنوان نماینده ایران در مسابقات بینالمللی قرآن کشور کویت معرفی شود.
در ادامه گفتوگویی با این قاری جوان و خوشخوان در مورد مسابقات کویت، که اولین رقابت بینالمللی وی نیز به حساب میآید، صورت گرفته و در آن در مورد میزان آمادگی وی برای حضور در این مسابقات، همکاریهای سازمان اوقاف برای حضور در این مسابقات و موارد دیگری از این دست صحبت شده است که تقدیم مخاطبان ایکنا میشود.
مجتبی محمدبیگی، نماینده ایران در مسابقات بینالمللی قرآن کشور کویت در گفتوگو با ایکنا در مورد میزان شناختی که از مسابقات کویت دارد، گفت: با وجود اینکه در مورد این رقابتها تحقیقاتی انجام دادهام اما حقیقت امر این است که آشنایی چندانی پیدا نکردهام یعنی موفق نشدم به صورت دقیق با آئیننامه مسابقات، داوری و برگزاری رقابتها آشنا شوم.
وی افزود: در اواخر سال 95 نشستی تحلیلی در مورد مسابقات کویت برگزار شد که البته نمایندگان کشورمان در رشته قرائت دورههای گذشته در این نشست حضور نداشتند، با این وجود اطلاعاتی را در مورد رقابتها از طریق ارتباط با نمایندگان کشورمان در این مسابقات در سالهای اخیر، به دست آوردم؛ چرا که در جلسهای که سازمان اوقاف برگزار کرد به یکسری کلیات مسابقات پرداخته شد و جزئیات کار تشریح نشد. در مورد آئیننامه این مسابقات نیز از منابع مختلف سؤال کردهام که ظاهراً آئیننامه دقیق و خاصی وجود ندارد.
این قاری ممتاز کشورمان در ادامه در پاسخ به این سؤال که آیا اردو و یا جلسات تحلیلی و فنی قبل از مسابقات برای آمادگی بهتر و بیشتر برای شما برگزار شده است یا خیر، گفت: با توجه به اینکه در سالهای گذشته قبل از شروع مسابقات جلسات تحلیلی و ارزیابی تلاوت برای قاریان شرکتکننده در مسابقات بینالمللی گذاشته میشد تا نمایندگان کشورمان به آمادگی بیشتری برسند و به نوعی اردوی آمادگی قبل از مسابقات بود که در آن آموزشهایی توسط اساتید ارائه میشد، امسال نیز قرار بود این کار صورت بگیرد که متأسفانه انجام نشد و برای همین خودم به صورت شخصی این کار را انجام دادم و با اساتید صحبت کرده و مشاورههایی را از آنها دریافت کردم. البته شاید یکی از دلایلی که باعث شده این کارها صورت نگیرد این است که مسئولان اوقاف درگیر مسابقات بینالمللی ایران هستند و همین امر، باعث شد تا دیگر مسابقات بینالمللی تحتالشعاع قرار گیرد.
نماینده ایران در مسابقات قرآن کشور کویت در ادامه در مورد میزان همکاری سازمان اوقاف جهت اعزام به این مسابقات تصریح کرد: روز گذشته خبر دادند که ویزا و بلیط برای اعزام محیا شده است، در بخش استاد راهنما نیز اطلاع دادند که تلاش زیادی شده است تا یک استاد راهنما به همراه نمایندگان ایران حضور داشته باشد که برگزار کنندگان مسابقات این امر را قبول نکردهاند.
محمدبیگی در مورد تأثیرات عدم حضور استاد راهنما در این مسابقات نیز اظهار کرد: حضور استاد راهنما در مسابقات خیلی میتواند مؤثر باشد. به هر حال به کشور دیگری اعزام میشویم و حضور استاد راهنما میتوانست در زمینه دفاع از حق شرکتکنندگان و ارائه برخی نکات فنی و انتقال تجربیات اثرگذار باشد. ضمن اینکه موردی هم اگر باشد که نیاز به تسلط به زبان عربی باشد، با حضور استاد راهنما مرتفع میشود.
وی در بخش دیگری از این گفتوگو با اشاره به اینکه از حضور یا عدم حضور مترجم برای متسابقان در این رقابتها اطلاع ندارم، گفت: در جلسهای که با مسئولان اوقاف برگزار شد، پیشنهاد دادیم که حداقل اگر کسی اعزام نمیشود فردی از سفارت یا رایزنی جمهوری اسلامی در ایام مسابقات کنار ما حاضر باشد، چرا که مطمئناً برای ما سؤالاتی در آنجا در مورد مسابقات، آئیننامه و سایر موارد به وجود خواهد آمد.
این قاری ممتاز کشورمان در ادامه صحبتهای خود در مورد میزان آمادگیای که برای حضور در این مسابقات کسب کرده است، خاطرنشان کرد: خوشبختانه از آمادگی نسبی برای حضور در این مسابقات برخوردارم. هر چند که هوای تهران این اواخر مقداری به هم ریخته و غیرقابل پیشبینی بود و سرمای هوا بیشتر شد و باعث ایجاد سرماخوردگی و سرفههای جزئی شد، اما به یاری خدا مشکل خاصی برای حضور با تمام توان در این مسابقات وجود ندارد و انشاءالله تا روز مسابقه بهبودی کامل حاصل گردد.
محمدبیگی در مورد اینکه چه رتبهای را برای خود در این مسابقات متصور شده و کنار گذاشته است، گفت: در تحلیلی که از چند دوره اخیر این مسابقات داشتهام متوجه شدهام که در مسابقات کویت تا الان رتبهای بالاتر از سوم به ایرانیها داده نشده است. یعنی در تمام دورههایی که نمایندگان ایران حضور داشتهاند رتبهای بهتر از سوم کسب نشده است. من تلاوتهای سالهای پیش این مسابقات، شامل تلاوت نفرات برتر و تلاوت نمایندگان ایران را گوش داده و تحلیل کردهام، تلاوت قاریان کشورمان در این مسابقات جزء تلاوتهای برتر مسابقات بوده و در شاخههای مختلف صوت، لحن، تجوید و وقف و ابتدا یک سر و گردن بالاتر از دیگر رقبا بودهاند، یعنی قاریان ایرانی حداقل بر اساس آئیننامه کشورمان که خیلی دقیقتر از دیگر مسابقات است، با اختلاف زیاد باید رتبه برتر را کسب میکردند.
نماینده ایران در هشتمین دوره مسابقات قرآن کشور کویت با تأکید بر اینکه به نظر میرسد رقابتهای کشور کویت آمیخته با مسائل سیاسی است، گفت: این مسابقات تحت تأثیر و نفوذ مستقیم عربستان و وهابیت است و متأسفانه داورانی از ایران یا حتی مصر که با قرائت قرآن آشنایی بیشتری دارند در این مسابقات حضور ندارد که از حق شرکتکنندگان مقتدر ایران دفاع کند. بنابراین انتظار چندانی نمیتوان برای کسب رتبه اول مسابقات داشت چون نمایندگانی که سالهای پیش حضور داشتند، بهترین تلاوتها را انجام دادند و نتیجهای بهتر از سوم نیاوردند.
وی در ادامه در مورد زمان اعزام و بازگشت از این مسابقات نیز بیان کرد: بر اساس تاریخی که اعلام شده است، بعدازظهر روز دوشنبه 21 فروردینماه به کویت اعزام خواهیم شد و روز سی و یکم فروردینماه نیز تاریخ بازگشت از مسابقات است.
محمدبیگی در پایان خاطرنشان کرد: در پایان از ملت ایران درخواست دارم که برای فرزند خودشان که نماینده آنها در این مسابقات است در این ایام خاص، خالصانه دعا کنند تا باعث سربلندی میهن عزیزمان در این رقابتها باشیم.
بحق حضرت صدیقه طاهره سلام الله علیها