به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، بحث اقتصاد مقاومتی در حوزه نشر و اینکه چطور میتوان این مبحث کلان را در این حوزه وارد کرد، شاید به عقیده بسیاری از افراد موضوعی باشد که انجام آن به سادگی ممکن نیست و پیچیده به نظر میرسد. از سویی یکی از نمادهایی که توسط رهبر معظم انقلاب در نامگذاری سال مورد توجه قرار گرفته است، همین موضوع اقتصاد مقاومتی است که بر همین اساس به سادگی نمیتوان از آن گذشت و باید زمینههای ظهور و بروز آن را در حوزههای مختلف از جمله حوزه ادبیات و نشر مشخص کرد.
محمد حمزهزاده، عضو شورای سیاستگذاری و مشاور رئیس نمایشگاه کتاب و مدیر سابق انتشارات سوره مهر که هم اکنون قائم مقام رئیس و معاون سینمایی حوزه هنری انقلاب اسلامی است، در این باره اعتقاد دارد که اگر تعامل ناشران و نویسندگان با کشورهای دیگر برقرار شود، میتوان این اقدام را یکی از راهبردهای اقتصاد مقاومتی برشمرد.
وی با بیان این مطلب افزود: قاچاق کالا و واردات محصولات خارجی به کشور از جمله موضوعات ضد اقتصاد مقاومتی، آرمانهای انقلاب و فرهنگ است که متاسفانه هم اکنون در کشور بروز و ظهور دارد. بخش قابل اعتنایی از محتوای کتب مرتبط با حوزه روانشناسی و علوم انسانی، وارداتی است که جای تاسف دارد.
حمزهزاده که مدت زمان طولانی در حوزه ادبیات فعالیت داشته است، اظهار کرد: دو حوزه پرمخاطب نشر در کشور ما شامل محصولات مرتبط با حوزه ادبیات و تاریخ است که روانشناسی و علوم انسانی نیز با فاصله نسبتاً کمی از آن قرار میگیرد؛ این در حالی است که بخش قابل توجهی از این محتوا به صورت رسمی و با مجوز دولت وارد میشود.
وی توضیح داد: وقتی از کالای خارجی سخن میگوییم، منظور فقط کاغذ نیست که بگوییم از کالای ایرانی استفاده میکنیم، بلکه مهمترین ویژگی کالای خارجی محتوا و کارکرد آن اثر است. اگر خوب به موضوع نگاه کنیم میبینیم که یک داستان و رمان ترجمه شده در کشور که توسط ناشر ایرانی تولید میشود، کالای خارجی و بلکه وارداتی به شمار میآید.
حمزهزاده با اشاره به نسبت کتابهای حوزه تالیف و ترجمه در بخش کودک و نوجوان، همچنین حوزه ادبیات داستانی و روانشناسی، بیان کرد: متاسفانه باید گفت که نشر ما نسبتی با اقتصاد مقاومتی ندارد و محصولات خارجی کاملا با مارکهای ایرانی در داخل کشور توزیع میشود که این موضوع نیز نکته طنز است.
وی ادامه داد: برخی از محصولاتی که در داخل کشور تولید میشوند، بدون استفاده از مارک خارجی با مشکل فروش مواجه میشوند و از آن سو، محصولات خارجی داریم که با مارک ناشران داخلی عرضه میشوند و سهم آنها از مصرف بازار داخلی قابل اعتناست که این موضوع جای بررسی دارد.
این کارشناس حوزه نشر بیان کرد: کتابهای حوزه تاریخ و ادبیات ما که بیشتر به کتابهای حوزه تاریخ شفاهی و جنگ مرتبط هستند، با اقبال مردم مواجه هستند. این در حالی است که طی سالهای اخیر با چنین روندی مواجه بودیم. در عین حال باید گفت که در سالهای پیش از اوج گرفتن این حوزه، کتابهای مربوط به تاریخ انقلاب سوریه و فرانسه و رمانهایی که در این زمینهها شکل گرفتهاند رواج داشتند که در ایران به فروش میرسیدند. خوشبختانه کتابهای مربوط به حوزه انقلاب و جنگ، این خلأ را پر کردند.
وی همچنین گفت: بخشهایی از مشکلات حوزه نشر درباره ادبیات وارداتی با تلاش نویسندگان حوزههای یاد شده برطرف شده است. در کنار این موضوع، باید علاوه بر اینکه از خارج کشور به واردات محصولات فرهنگی اقدام نمیکنیم، بتوانیم با توسعه بازار در کشورهای فارسیزبان و هممذهب، به انتقال محتوای خود به خارج از مرزها بپردازیم.
حمزهزاده در ادامه توضیحاتش به زیرساختهای ارتباطی جدید در شبکههای اجتماعی و فضای مجازی اشاره و عنوان کرد: در این اوضاع، ارسال فیزیکی کتاب نیز ضرورت ندارد. در این حوزه کم کار نشده است و اکنون ناشرانی هم هستند که در این حوزهها کار میکنند که خود این اقدام را میتوان از مصادیق محرز فعالیت در چارچوب اقتصاد مقاومتی برشمرد.
وی با اشاره به صنعت هنری داخل کشور، یادی از جمعیت مصرفکنندگان داخلی کرد و گفت: با جمعیت 70، 80 میلیون نفری سر و کار داریم. کتاب، محصولی است که بهای تمام شده بالایی دارد و برای جغرافیای و جامعه خاصی تولید نمیشود. باید بستر انتقال محتوای کتب داخلی از مرزها را فراهم کرد تا میزان مخاطبان جامعه نشر به یک تا دو میلیارد نفر بدل شوند.
حمزهزاده اظهار کرد: این اقدام به بازار و تجارت محصول کمک میکند و برد محتوایی اثر را تا اقصی نقاط جهان توسعه میدهد که متاسفانه این رویکرد هم اکنون در بازار نشر وجود ندارد. ایجاد ارتباط کاری بین فعالان حوزه نشر، توافق و تبادل کلان تجاری بین ناشران و داد و ستد محتوایی از جمله راهکارهای دیگر در این حوزه به شمار میآید که هم اکنون به دلیل کمکاری ناشران در ترویج کتاب اتفاق نمیافتد.