به گزارش کانون خبرنگاران ایکنا، نبأ، مراسم رونمایی از کتاب «نهجالبلاغه با ترجمه روان و شرح واژگان» ظهر امروز، 10 دیماه با حضور حجتالاسلام والمسلمین اسماعیل محمدی کرمانشاهی، مدیر کتابخانه و موزه و حجتالاسلام سیدحجت کشفی، رئیس اداره موزه آستان مقدس کریمه اهل بیت(س) در سالن حضرت خدیجه(س) کتابخانه حرم مطهر رونمایی شد.
در این مراسم، حجتالاسلام والمسلمین ابوالفضل بهرامپور، نویسنده کتاب «نهجالبلاغه با ترجمه روان و شرح واژگان» طی سخنانی از این کتاب بهعنوان آغازگری برای قابل فهمتر کردن نهجالبلاغه نام برد و گفت: نزدیک به دو سال بهصورت شبانهروز برای این کتاب وقت گذاشته و برخی از بخشهای آن را در جوار بارگاه حضرت علی(ع) و حرم امام حسین(ع) نوشتهام.
وی با بیان اینکه این کتاب سه بار ویراستاری شده است، اظهار کرد: این کتاب اکنون از چاپ انتشارات آوای قرآن قم درآمده و تلاش میشود تا با تخفیفهایی در اختیار عموم افراد قرار داده شود.
نویسنده کتاب نهجالبلاغه با ترجمه روان و شرح واژگان با اشاره به اینکه در این کتاب بهصورت ویژه به ترجمه روان پرداخته شده است، عنوان کرد: استفاده از معادل ضربالمثالهای قدیمی از ویژگیهای این کتاب است.
وی از فعالیت خود طی 30 سال اخیر در حوزه قرآن یاد کرد و گفت: دوره 30 جلدی تفسیر نسیم حیات را به مرحله چاپ رساندهام که برخی از جلدهای آن 45 و 36 بار چاپ داشته است.
حجتالاسلام والمسلمین بهرامپور به ارائه تفسیر یک جلدی قرآن مبین، تفسیر موضوعی قرآن کریم و تفسیر تربیتی قرآن کریم در قالب سه جلد بهعنوان دستاوردهای علمی خود اشاره کرد و ادامه داد: اینکه بگوییم که فهمیدن تفسیر مشکل است، خلاف آموزههای قرآن است چراکه قرآن کریم در آیات مختلف از ساده بودن تفسیر سخن به میان میآورد.
حسین شاهبداغی