حجتالاسلام نقدی، مدیر موسسه فرهنگی ترجمان وحی در گفتوگو با خبرگزاری ایکنا؛ درباره اقداماتی که میتوان بهمنظور توسعه فعالیتهای قرآنی در جهان اسلام انجام داد، عنوان کرد: در این راستا خوب است سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، وزارت امور خارجه و همچنین سفرا و رایزنان فرهنگی جمهوری اسلامی ایران مساعدت کنند.
وی در توضیح بیشتر گفت: با توجه به پتانسیلی که در موسسه فرهنگی ترجمان وحی وجود دارد، ما میتوانیم ترجمههایی از قرآن کریم را که به زبانهای مختلف به وسیله این مؤسسه ترجمه شده است در اختیار این مراکز قرار دهیم تا آنها این مبانی وحیانی را در مقابله با اقدامات اسلامستیزانه غرب به کار گیرند و با پخش و توزیع آن در خارج از کشور در تنویر افکار عمومی مردم جهان نقش داشته باشند.
حجتالاسلام نقدی در بخش دیگری از سخنانش اظهار کرد: این ترجمهها میتواند برای ارائه به مردم جهان در مناسبتهایی مانند ماه مبارک رمضان و دیگر مناسبتها در سایر کشورها ارائه شود و در دسترس مردم قرار گیرد تا به مطالعه این کتاب آسمانی بپردازند و با مفاهیم و ارزشهای هدایتگرانه آن آشنا شوند.
مدیر موسسه فرهنگی ترجمان وحی در این باره که چه برنامههایی را میتوان در خارج از کشور و به منظور مقابله با اقدامات قرآنستیزی دشمنان انجام داد، اظهار کرد: بهتر است از رهنمودهای رهبر معظم انقلاب در دو نامهای که خطاب به جوانان غربی نگاشتهاند، الهام گرفت و عمل کرد.
وی تاکید کرد: نباید به صورت جزیرهای عمل کنیم، بلکه باید همافزایی داشته باشیم. موسساتی که در بیرون از مرزها حضور دارند، مانند جامعةالمصطفی العالمیة، سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، وزارت امور خارجه، مجمع جهانی اهلبیت(ع) و مجمع تقریب مذاهب اسلامی باید برای تحقق این هدف مقدس به هم کمک کنند.
حجتالاسلام نقدی همچنین گفت: با در اختیار گذاشتن قرآن کریم در بین مردم جهان و کمک این سازمانها، میتوان در راستای مطالبات رهبر معظم انقلاب گام برداشت. این اقدام از سوی موسسه فرهنگی ترجمان وحی به آسانی امکانپذیر نیست و با بودن چنین مراکزی که دسترسی به بیرون از مرزها دارند، ضرورتی برای انجام کاری مستقل در این باره از سوی موسسه وجود ندارد.
انتهای پیام