کد خبر: 1222237
تاریخ انتشار : ۱۴ ارديبهشت ۱۳۹۲ - ۱۱:۰۳
در حاشيه همايش بين‌المللی زيارت در شيراز صورت گرفت؛

نمايشگاه قرآن و تفاسير در شيراز گشايش يافت

در حاشيه همايش بين‌المللی زيارت نمايشگاه قرآن و تفاسير قرآن كريم با حضور معاون گردشگری سازمان ميراث فرهنگی كشور در شيراز گشايش يافت.


گروه فعاليت‌های قرآنی: در حاشيه همايش بين‌المللی زيارت نمايشگاه قرآن و تفاسير قرآن كريم با حضور معاون گردشگری سازمان ميراث فرهنگی كشور در شيراز گشايش يافت.


به گزارش خبرگزاری بين‌المللی قرآن(ايكنا) شعبه فارس، داريوش نويدگويی، ناشر برجسته كشوری امروز شنبه، 14 ارديبهشت‌ماه در حاشيه بازديد از موزه قرآن و تفاسير كه در راستای برگزاری نخستين همايش بين‌المللی زيارت در شيراز كه با حضور جهانيان، معاون گردشگری سازمان ميراث فرهنگی، صنايع دستی و گردشگری كشور انجام شد، به ارائه توضيحاتی درباره اين موزه پرداخت و گفت: در اين نمايشگاه بيش از يك هزار نسخه از قرآن‌های نفيس چاپ كشورهای مختلفی چون ايران، پاكستان، آلمان و... وجود دارد.


وی، شيراز و فارس را خاستگاه كتابت قرآن دانست و افزود: با نگاهی به تاريخ در می‌يابيم كه بسياری از كاتبان وحی از شيراز و فارس بودند.


نويدگی با تصريح اينكه در اين نمايشگاه قرآن‌هايی با خط‌های نستعليق، نسخ و ثلث وجود دارد، گفت: همچنين قرآن‌های نفيسی در اين نمايشگاه موجود می‌باشد كه قدمت هزار ساله دارند.


مدير انتشارات نويدگويی شيراز تصريح كرد: در اين نمايشگاه بيش از 60 نوع قران نوشته شده و تفسيرهای مختلف مربوط به اهل سنت و شيعه وجود دارد.


وی از وجود ديوان‌های مختلف حافظ نيز در اين نمايشگاه خبر داد و گفت: بيش از 800 نمونه ديوان حافظ در اين نمايشگاه وجود دارد و علاوه بر آن نخستين قرآن با ترجمه دری كه بر روی پوست نوشته شده است در اين نمايشگاه موجود می‌باشد.


نويدگويی، آخرين نسخه قرآن تأليف عثمان‌طه از ديگر نسخه‌های قرآن موجود در اين نمايشگاه است، گفت: همچنين كتاب قرآنی با خط احمد نی‌ريزی نيز در اين نمايشگاه وجود دارد.


اين ناشر نمونه كشوری با بيان اينكه در اين نمايشگاه قرآن‌ها به زبان‌های مختلف دنيا چون زبان چينی، روسی، ژاپنی و... موجود است، گفت: عمده نسخه‌های قرآن موجود در اين نمايشگاه بسيار كمياب است.


وی خاطرنشان كرد: در اين كتاب آيات وحی، تفاسير قرآن كريم نيز موجود می‌باشد كه اميدواريم تبديل به مركزی جهت قرآن‌پژوهی در آينده شود.


نويدگويی با اشاره به بخش‌های ديگر اين نمايشگاه، گفت: موزه چاپ نيز در اين نمايشگاه وجود دارد كه در آن نخستين دستگاه‌های چاپ قديمی كه به ايران وارد شده‌اند، موجود است كه قدمتی بيش از 200 سال دارند.


مدير انتشارات نويدگويی اظهار كرد: علاوه بر اين بخش پژوهشی ادبيات فارسی با 4 هزار ديوان شعر و ادب از شعرای مختلف و بخش مردم‌شناسی با 430 اثر متناسب با آیين‌ها و رسوم‌های مختلف از كشورهای مختلف دنيا از ديگر بخش‌های اين نمايشگاه می‌باشد.


يادآور می‌شود، مراسم افتتاح رسمی نمايشگاه قرآن و تفاسير در آينده‌ای نزديك برگزار می‌شود.

captcha