کد خبر: 1378829
تاریخ انتشار : ۰۴ اسفند ۱۳۹۲ - ۱۴:۲۷

ارسال 286 مقاله به همایش ملی «بررسی آثار مترجمان کرد ایرانی»

گروه هنر: مدیرکل کتابخانه‌های عمومی استان کردستان از ارسال 286 مقاله به همایش ملی «بررسی آثار مترجمان کرد ایرانی» خبر داد و گفت: این همایش روزهای ششم، هفتم و هشتم اسفند‌ در سنندج برگزار می‌شود.

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) از کردستان، اسماعیل احمدی، مدیرکل کتابخانه‌های عمومی استان کردستان امروز، چهارم اسفند در جمع خبرنگاران رسانه‌های گروهی استان در سنندج اظهار کرد‌: همایش ملی بررسی آثار مترجمان کرد ایرانی طی روزهای ششم، هفتم و هشتم اسفند در پردیس سینما بهمن سنندج برگزار می‌شود.
وی با اشاره به اینکه فراخوان این همایش در سطح ملی توزیع شده است، افزود: 286 مقاله از سراسر کشور به دبیرخانه همایش ارسال شده است.
احمدی با بیان اینکه بالغ بر 50 مقاله با زبان کردی و مابقی به زبان فارسی ارسال شده است، عنوان کرد: 20 مقاله در این همایش برگزیده شده و مورد تجلیل قرار می‌گیرند.
مدیرکل کتابخانه‌های عمومی استان کردستان با بیان اینکه پنج پانل در همایش ارائه می‌شود که هر پانل شامل چهار مقاله است، ادامه داد: سه پانل به زبان فارسی و دو پنل به زبان کردی ارائه می‌شود.
وی همچنین با اشاره به اعلام فراخوان ارسال آثار هنری در بخش‌های نقاشی، عکس و گرافیک، گفت: 78 اثر نیز در این حوزه‌ها ارسال شد که از شش اثر برتر هنری تجلیل می‌شود.
احمدی اظهار کرد: این همایش ساعت 16 سه‌شنبه، ششم اسفند در پردیس سینما بهمن سنندج افتتاح می‌شود و ساعت 9 صبح روز پنج‌شنبه خاتمه می‌یابد.
وی با اشاره به اینکه برنامه‌های شاخصی در این همایش برگزار می‌شود، افزود: رونمایی از تمبر یادبود ابراهیم یونسی و محمد قاضی و همچنین تمبر یادبود همایش، از برنامه‌های جنبی این همایش است.
مدیرکل کتابخانه‌های عمومی استان کردستان همچنین اظهار کرد: در کنار برگزاری همایش ملی بررسی آثار مترجمان کرد ایرانی، نمایشگاه آثار هنری و کتاب که شامل آثار این دو شخصیت برجسته است برپا می‌شود.
احمدی با اشاره به اینکه فعالان فرهنگی و ادبی از دیگر استان‌های کشور در این همایش حضور می‌یابند، اعلام کرد: تجلیل از خانواده ابراهیم یونسی و محمد قاضی و همچنین پخش فیلمی مستند از زندگی این دو نفر از دیگر برنامه‌های همایش است.
وی در ادامه سخنان خود با اشاره به اینکه مسئله مطالعه در کشور هم در بعد کیفی و هم در بعد کمی با چالش‌های جدی روبرو است، افزود: امروز بی‌اعتنایی نسبت به مسئله کتاب به شکل آزاردهنده‌ای در کشور وجود دارد.
احمدی عنوان کرد: متأسفانه در بعد کیفی علاقه به مطالعه کتاب‌های زرد که از خاصیت ادبی، تاریخی و علمی برخوردار نیستند، میان افراد جامعه و به‌ویژه نسل جوان افزایش یافته است.
وی اعلام کرد: یکی از راهکارهایی که می‌تواند نسل جوان را با کتاب آشنا کند، تبلیغ، ترویج و معرفی آثار فاخر است.
مدیرکل کتابخانه‌های عمومی استان کردستان اظهار کرد: ابراهیم یونسی و محمد قاضی بالغ بر 200 عنوان کتاب ارزشمند را در کارنامه کاری خود دارند که در رده کتاب‌های برتر دنیا قرار می‌گیرند.
وی با بیان اینکه در این مدت بیشترین مراجعه‌کننده و اعلام درخواست برای کتاب این دو نفر را داشتیم، گفت: خود را متعهد کردیم که کتاب‌های این مفاخر را تهیه کنیم و در دسترس علاقه‌مندان قرار دهیم.
احمدی با اشاره به اینکه این دو شخصیت از قله‌های فرهنگی جامعه هستند، ذکر کرد‌: امروز پاسداشت و نکوداشت شخصیت‌های فرهنگی بیش از پیش در جامعه ما ضروری است.
وی با عنوان اینکه ابراهیم یونسی و محمد قاضی الگو و نماد فرهنگی ـ اجتماعی برای نسل جوان جامعه هستد، اعلام کرد: هویت فرهنگی و اجتماعی ما گره‌خورده با این مفاخر ادبی است.
مدیرکل کتابخانه‌های عمومی استان کردستان‌ اظهار کرد: امروز ادبیات فارسی به‌عنوان یک حلقه رابط که به هم پیوستگی ایرانیان را تضمین می‌کند، مدیون خدمات کردها است و کسی نمی‌تواند نقش کردها را نادیده بگیرد.
وی در پایان یادآور شد: همچنین شخصیت‌های بزرگ دیگری همچون گلشن کردستانی، سید‌ابراهیم ستوده، ذبیح الله منصوری، ماموستا هژار و ... سال ها بر تارک ادبیات ایران درخشیده‌‌اند.

captcha