کد خبر: 1893999
تاریخ انتشار : ۱۴ اسفند ۱۳۸۸ - ۱۶:۱۳

مراسم بزرگداشت سومين سالگرد ارتحال مرحوم «علی اربابی» برگزار شد

مراسم بزرگداشت سومين سالگرد ارتحال مرحوم «علی اربابی»، جمعه، 14 اسفندماه، با حضور قاريان، شاگردان و پيشكسوتان قرآنی برگزار شد.

به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا)، در اين مراسم كه در منزل اين پيشكسوت قرآنی و با حضور قاريان ممتاز و بين‌المللی و شاگردان اين پيشكسوت قرآنی برگزار شد، سيدمحسن موسوی بلده، ضمن اشاره به جايگاه معلم قرآن در اسلام، گفت: در طول تاريخ معلمان قرائت قرآن نقش مهمی در حفظ قرآن كريم از تحريف در اين كتاب الهی داشته‌اند.
وی ادامه داد: آموزش قرآن كريم فقط به خاطر اهتمام در بحث قرائت و ثواب‌های ذكر شده برای آن نيست، بلكه قرائت قرآن كريم مقدمه فهم و تدبر و عمل كردن به آيات آن در درون انسان و در سطح جامعه است. اما اين‌گونه نيست كه اگر قرائت قرآن كريم به همراه تدبر نباشد، فاقد ثواب است؛ بلكه همراه شدن قرائت با تدبر، بركات قرائت قرآن را مضاعف می‌كند.
وی اضافه كرد: پيامبر اكرم اسلام(ص) و حضرات معصومين(ع) كه خود قرآن ناطق بودند و به رموز و تفسير قرآن كريم آگاه بودند، باز هم در برنامه روزانه خود، قرائت قرآن كريم را اجرا می‌كردند حتی اين عمل مستحبی، برای شخص رسول اكرم(ص)، امری واجب بود كه اين امر حاكی از اهميت بحث قرائت قرآن كريم دارد.
اين پيشكسوت قرآنی تصريح كرد: پيامبر اسلام(ص)، خود اولين معلم قرائت قرآن بودند و ايشان به ابن ‌مسعود، مد متصل را آموزش دادند. در احاديث زيادی بر اين نكته تأكيد شده است كه خداوند زيبا خواندن قرآن كريم، يعنی بحث صوت و لحن و صحيح خواندن تلفظ را دوست دارد.
وی درباره نقش معلمان قرآن در عدم تحريف لفظی آيات گفت: علاوه بر وظيفه‌ای كه معلمان قرآن در امر آموزش اين كتاب الهی دارند، وظيفه ديگری نيز بر عهده اين معلمان قرآن است و آن، حفظ و صيانت الفاظ آيات از هر نوع تحريف عمدی و غيرعمدی است كه در بستر زمان رخ می‌دهد.
وی خاطرنشان كرد: از آنجايی كه زبان و تكلم، امری پوياست، در بستر زمان دچار تغيير و تحول می‌شود كه امری طبيعی در جوامع محسوب می‌شود. زبان به صورت ناخودگاه، تلفظ كلمات دشوار را به سوی تسهيل تلفظ آن سوق می‌دهد. اين اتفاق در طول زمان اتفاق می‌افتد و ممكن است قرن‌ها به طول بيانجامد.
موسوی بلده اشاره كرد: در موضوع قرائت و تلفظ كلمات قرآن كريم نيز اين امكان بود كه در طی چند قرن، به صورت ناخواسته و غير عمدی و نامحسوس تغيير لسانی باعث تغيير نحوه تلفظ و قرائت قرآن كريم شود، به گونه‌ای كه تلفظ كلمات قرآن در صدر اسلام به نسل‌های بعدی انتقال نيابد.
وی عنوان كرد: به بركت قرآن كريم، زبان عربی علی‌رغم كمبود وسايل ضبط تلفظ، باقی ماند و به قرون بعدی با همان صحت پيشين انتقال يافت، به گونه‌ای كه می‌توان گفت با كمك علم تجويد، تمام ويژگی‌های آوايی كلمات عربی ثبت شد و امروزه هم به همان روش، كلمات قرآن كريم قرائت می‌شود.
وی ضمن بيان آيه «إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ» يادآور شد: اگر علم تجويد قرآن كريم، به وجود نمی‌آمد، زبان عربی هم نمی‌توانست نحوه تلفظ خود را آنگونه ثبت كند كه بعد از گذشت 14 قرن، اين اصول مشخص و تبيين شده باشد. معلمان قرآن در اين وظيفه خطير، در واقع كارگزاران و اجراكنندگان مشيت الهی در حفظ قرآن كريم از تحريف هستند.
وی ضمن گرامی‌داشت ياد و خاطره استاد علی اربابی اظهار كرد: آشنايی من با اين خادم قرآن، به اوائل سال‌های بعد از پيروزی انقلاب اسلامی ايران برمی‌گردد. در سال 58، شورای قرآنی اوقاف به منظور ساماندهی مسابقات قرآن كريم در سطح كشور تشكيل شد كه در اين شورا مرحوم صبحدل و مرحوم اربابی حضور داشتند.
موسوی بلده ادامه داد: در روايات بيان شده است كه اگر فرزندان، جزو قاريان قرآن شوند، موهبت و توفيقی بزرگ برای والدين آن‌ها محسوب می‌شود. همچنين در احاديث آمده است كه اگر شخصی جزو قاريان قرآن كريم شود، خداوند در روز قيامت تاجی از نور بر سر والدين آن شخص می‌گذارد، هر چند اگر والدين وی، كافر باشند.
وی اضافه كرد: از اين احاديث جايگاه قاری قرآن و توفيق والدين او به خوبی روشن می‌شود. اين در حالی است كه شهيد امير اربابی، فرزند اين استاد قرآن، خود قاری قرآن كريم بود و خود مرحوم اربابی نيز عمر خود را در امر تعليم قرآن صرف كرد.
در پايان اين مراسم نيز شاگردان، قاريان ممتاز و بين‌المللی اين مرحوم به تلاوت قرآن كريم پرداختند. احمد ابوالقاسمی، منصور قصری‌زاده، سيدحسين موسوی بلده، سبحانی، پورزرگری، رفيعی، حبيب‌الله‌ پوراحمدی و سجاد سلمانی قرآن كريم را تلاوت كردند.
captcha