مهدی بهبودیخواه، مدير اجرايی انتشارات مكتب وحی، در گفتوگو با خبرگزاری بينالمللی قرآن(ايكنا)، با اشاره به انتشار «رساله سير و سلوك» منسوب به علامه بحرالعلوم به زبان لاتين گفت: علامه تهرانی حدود بيست سال قبل بر اين كتاب مقدمه و شرح نگاشتهاند كه در اين مقدمه، علامه تهرانی انتساب اين اثر به علامه بحرالعلوم را به تائيد رسانده است.
وی ادامه داد: در كنار تائيد خود علامه تهرانی، تائيد علامه طباطبايی(ره) كه كتاب را نيز از ايشان دريافت كرده بود و همچنين تائيد علامه قاضی در اين كتاب ذكر شده است.
مدير اجرايی انتشارات مكتب وحی با بيان اينكه اين كتاب به بيان كليات حقيقت و مقصد حقيقی كه همانا رسيدن به سلوك الیالله است میپردازد، افزود: در اين اثر دستورات و اوراقی برای رسيدن به مقصد و سلوك عنوان شده است كه پيش از اين، از زبان فارسی به عربی ترجمه شده بود.
وی با بيان اينكه «طاووس رجاء» ترجمه اين اثر به زبان لاتين را برعهده گرفته است، ادامه داد: اين مترجم پيش از اين نيز آثار ديگری از علامه تهرانی را به لاتين ترجمه كرده است.
بهبودیخواه اظهار كرد: اين اثر اخيراً تحت نظر مجمع تحقيقاتی انتشارات مكتب وحی، به وسيله طاووس رجاء به زبان انگليسی ترجمه و با ويرايش سیّدحسين نصر، توسط انتشارات كازی در شيكاگو به نام treatise on spiritual journeying and wayfaring در 313 صفحه منتشر شده است.
مدير اجرايی انتشارات مكتب وحی گفت: البته بخش اوّل اين رساله و در حدود يك ششم اول كتاب، پيش از اين توسط عليقلیقرائی در مجله انگليسی «التوحيد» (وابسته به مركز تحقيقات اسلامی نور) ترجمه و چاپ شده بود كه ترجمه جديد شامل تمام رساله و تعليقات است كه تحت دوره «Great Books of the Islamic World كتابهای بزرگ جهان اسلام» به طبع رسيده است.
وی در ادامه به بيان بخشهايی از اين كتاب پرداخت و اظهار كرد: «حقيقت سلوك قطع علاقه از غير خدا و توجه محض به اوست»، «هر كس چهل روز در هر فكر و عمل خود رضايت خدا را معيار قرار دهد به سرچشمههای حقيقت متصل میشود»، «ذكر و فكر و طلب، سه ابزار اصلی برای نفوذ به ملكوت است»، «ظاهر و باطن قرآن»، «مراد از دل و قلب و جان و روح در نزد عرفاء»، «اسلام اكبر در روايت اميرالمومنين(ع)»، «روايت امام صادق(ع) در حقيقت عبوديت» و «حاشيه علامه طباطبايی در بيان اقسام ذكر» از جمله بخشهای اين كتاب است.
بهبودیخواه با اشاره به مقدمه اثر بيان كرد: مرحوم علامه طهرانی در بخشی از مقدمه كتاب آورده است: «اين حقير، روزی در خدمت استاد علامه طباطبايی عرض كردم؛ حقير با وجودی كه كتب اخلاق و سير و سلوك و عرفان را بسيار مطالعه كردهام، هيچ كتابی را مانند اين رساله جامع، شامل، متين، اصولی، مفيد و روان و در عين حال مختصر و موجَز نيافتم، به طوری كه میتوان در جيب گذارد و در سفر و حضر از آن بهرهمند شد. ايشان از اين سخن تعجب كردند و فرمودند: اين نظير عبارتی است كه من از مرحوم قاضی(رض) شنيدم. كه ايشان فرمودند: «كتابی بدين پاكيزگی و پرمطلبی در عرفان نوشته نشده است» و حضرت آيتالله حاج شيخ عباس قوچانی كه وصی مرحوم قاضی هستند میگويند: «مرحوم قاضی به اين رساله عنايت بسيار داشته ولی به صورت مكرر میفرموده است كه من اجازه به جا آوردن اوراد و اذكاری را كه در اين رساله آورده است به كسی نمیدهم.»
بهبودیخواه تصريح كرد: علامه طهرنی در مقالی ديگر در مورد شأن و منزلت مرحوم بحرالعلوم مینويسد: «و اما ترجمه و شرح حال بحرالعلوم و بيان اقصی مدارج و معارج سير كمالی آن فريد عصر و نادره دهر، از حيطه پرواز فكر حقير و از امكان رشحات خامه فقير خارج است. من چه گويم درباره كسی كه شيخ اكبر، شيخالفقهاء و المجتهدين شيخ جعفر كاشفالغطاء غبار نعلين او را با حنك عمامه خود پاك میكرد؛ و محقق خبير و فقيه بصير، مجمع كمالات صوری و معنوی ميرزا ابوالقاسم جيلانیقمی در هنگام تشرف به عتبات عاليات، روزی در مجلس پر فيضش در حضور جمعی از او پرسيد: «پدر و مادرم فدای تو، چه عملی انجام دادهای تا بدين مرتبه و منزلت رسيدهای؟»، چه گويم درباره كسی كه تشرف او كراراً و مراراً به محضر مقدس حضرت امام زمان(عج) جای شُبهه و ترديد نيست و اين مسئله نزد علمای أعلام، بلكه همه قاطنين و ساكنين نجف اشرف در حكم مسلمات است، بلكه از بعضی از كلمات بزرگان استفاده میشود كه باب امكان تشرف به خدمت آن ولی والای عالم امكان پيوسته برای او باز بوده است، بلكه چه گويم درباره كسی كه او را آن صاحب مقام ولايت كبری امام زمان در آغوش گرفت!»
مدير اجرايی انتشارات مكتب وحی افزود: از مرحوم علامه سيدمحمّدحسين حسينیطهرانی تاكنون كتابهای معادشناسی در 10 جلد، مهر تابان، رساله لباللباب در سير و سلوك الیالله، لمعاتالحسين و بخشی از روح مجرد به زبان انگليسی ترجمه و منتشر شده است.