احمد حاجیشریف، معاون نظارت بر چاپ و نشر قرآن سازمان دارالقرآنالکریم در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) با اشاره به چاپ قرآنهایی با ترجمههای جدید در سال جاری گفت: امسال سه قرآن با ترجمههای جدید به چاپ رسیده و مجوز چاپ و نشر آن از سوی سازمان دارالقرآنالکریم صادر شده است.
وی افزود: یکی از این ترجمهها، ترجمه به زبان کُرمانجی است که از سوی انتشارات عضدی به چاپ رسیده و مترجم آن نیز احمد عضدی است و ترجمه دیگر نیز که به زبان کُرمانجی است توسط انتشارات مکتبالامام الرضا(ع) منتشر شده و مترجم آن نیز رضا موسیالرضایی گلیان است.
حاجیشریف ادامه داد: یکی از ترجمههای دیگر، ترجمه به زبان فارسی است که ویژه اهل سنت بوده و توسط فیض محمد بلوچ ترجمه شده و چاپ و توزیع آن نیز از سوی انتشارات خواجه عبدالله انصاری صورت گرفته.
وی تصریح کرد: در سال گذشته مجوز چاپ ترجمه قرآن به زبانهای فارسی توسط «محمد بلوچ» به انتشارات خواجه عبدالله انصاری، به زبان کرمانجی توسط «احمد عضدی» به انتشارات عضدی، به زبان روسی توسط «ناظم زینال اف» به انتشارات ترجمان وحی و شرح لغات قرآن به زبان فارسی توسط «مصطفی رحیمی» به انتشارات سبحان داده شده بود که دو مورد اول از این قرآنها امسال به چاپ رسیدهاند.