کد خبر: 3485197
تاریخ انتشار : ۱۴ فروردين ۱۳۹۵ - ۱۴:۲۶

قرآن‌هایی با ترجمه جدید که سال گذشته مجوز نشر گرفتند

گروه ادب: قرآن‌هایی در سال گذشته از سازمان دارالقرآن مجوز گرفتند که در میان آنها ترجمه‌های جدید نیز وجود داشت.

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا)، در سال 94 شاهد چاپ حدود 3 میلیون جلد قرآن در کشور بودیم که براساس اعلام سازمان دارالقرآن این رقم نسبت به سال گذشته یک میلیون جلد رشد را نشان می‌دهد که این رشد را می‌توان ناشی از ثبات قیمت در بازار کاغذ دانست که سبب شد ناشران قرآن با انگیزه بیشتری به چاپ مصحف شریف اقدام کنند.
در سال گذشته همچنین با ترجمه‌های متعددی از قرآن مواجه بودیم که عبارتست از؛
محمدتقی ابوالحسنی، زبان فارسی، انتشارات اسوه
اِلدار اسدزاده، زبان ترکی آذری، انتشارات اندیشه هادی
احمد عضدی، کُرمانجی، انتشارات عضدی
رضا موسی‌الرضایی، کرمانجی، انتشارات مرکز امام‌الرضا(ع)
فیض محمد بلوچ، فارسی ویژه اهل سنت، انتشارات خواجه عبدالله انصاری
سه ترجمه دیگر نیز در سال گذشته مجوز گرفته‌اند که هنوز به چاپ نرسیده‌اند که این ترجمه‌ها به زبان‌های ترکی عراقی، گرجی و بلتی(پاکستان) است.
در سال گذشته همچنین خط‌های جدیدی از کاتبان قرآن مجوز نشر گرفتند که در سال جاری شاهد چاپ آنها خواهیم بود، این خط‌ها شامل خط خوشنویسانی چون؛
امین امینیان از انتشارات ادیبی
احمد صدری از انتشارات ذوالفقار
ناصر یعقوبی از انتشارات آستان قدس رضوی هستند و قرآنی هم به خط بریل از سوی مؤسسه خیریه و نیکوکاری ریحانه(رودکی سابق) به چاپ خواهد رسید.
captcha