به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، کنگره روز ملی شعر و ادب فارسی و آئین بزرگداشت مقام استاد شهریار عصر امروز، شنبه 27 شهریورماه با حضور علی جنتی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، حمید چیتچیان وزیر نیرو و جمعی از شاعران و فرهیختگان شعر و ادب فارسی در تالار وحدت برگزار شد. در این مراسم علی جنتی، وزیر فرهنگ ارشاد اسلامی گفت: ادبیات فارسی از نخستین شعری که به یادگار مانده تا شعر شهریار، همه محصول مشترک تمام اقوام ساکن در جغرافیای زبان فارسی است و همه گروههای قومی فارسیزبان از قفقاز و فرارود تا کرانههای خلیج فارس همدل و همزبان در تقویت بنیان این میراث عظیم مشترک اهتمام داشتهاند؛ چرا که اگر یکی از شعرای این بنای فخیم را از ادبیات ایران کم کنیم، گویی حلقهای از این سلسله گرانقدر را برداشتهایم که سبب انقطاع آن میشود و این نیز غیرممکن است.
وی افزود: شعر فارسی از رودکی تا شعر معاصر چون ساقه صدبرگی هزار پیچ و تاب خورده و صدها شاعر شهیر به خود دیده تا در دوره معاصر بر خیال نازک و اندیشه بلند شاعرانی چون شهریار رسیده است. گویی از سپیدهدم افق تمدن ایران تاکنون هزار سال است که چشم بر تابش یک نور درخشنده از ستارگان سخنسَرا داشتهایم و به تماشای این باغ نشستهایم. این کریمطبعان چنان در هم تنیدهاند که در تن شهریار، همه آن قافله سِترگ را میتوان دید؛ زیرا آبشخور و منبعِ مَنیعِ الهام آن همه سرچشمه قرآن و کلام وحی بوده است، چندان که لسانالغیب شیرازی گوید: «صبحخیزی و سلامت طلبی چون حافظ/هرچه کردم همه از دولت قـرآن کردم».
جنتی با بیان اینکه امروز برای تجلیل از چنین موهبتی در زادروز شهریار سخن و در روزی که به عنوان روز شعر و ادب فارسی نام گرفته است، گرد هم آمدهایم، عنوان کرد: ایران در زمره ثروتهای معنوی و ذخایر گرانقدری مانند حکمت و فلسفه، نجوم و هیئت، هندسه و ریاضیات، فقاهت و دیانت، معماری و جمیع صنایع فرهنگی و هنری، خزانه زوالناپذیری از شعر و شاعران عاشق و عارف و فیلسوف دارد و با تکیه بر چنین گنجینه ارزشمندی خود را در میان سایر ملل جهان ممتاز میدارد و شهریار نیز در این گنجینه ممتاز است تا آنجا که ملکالشعرای بهار در بیست و سهسالگیاش او را «نه تنها افتخار ایران، که افتخارِ شرق» پیشبینی کرده بود.
وی با بیان اینکه مهمترین رمز آن خوشنوشی از همان سرچشمهای است که دیگر شاعرانِ متقدّم نیز از همان نوشیدهاند، ادامه داد: شهریار نیز مانند حافظ که «با چارده روایت قرآن زِ بَر میخواند» نخست به تعلم علوم دینی و حفظ قرآن کریم اهتمام کرده بود. از نخستین شعرش خشیت الهی در دلش خانه کرده بود. نخستین شعر فارسیاش را در 9 سالگی چنین سروده بود: «من گنهکار شدم وای به من/ مردمآزار شدم وای بهمن»؛ از این رو اشعار دینی، مذهبی و ولایی شهریار چندان فراوان است که میتوان از آن دیوانی جداگانه ساخت و این نشانگر وابستگی مستمر و مداوم او به اهل بیت(ع) است.
وزیر ارشاد عشق و تعلق خاطر شهریار به ایران را از ویژگیهای وی دانست و تصریح کرد: این شاعر در محبت و میهندوستی نیز چون دیگر ادیبان بزرگ ایران عمل میکند. گویی این دغدغه همه شاعران ایرانزمین از گذشتههای دور تا امروز بوده است. تمام همّ و غمّ شهریار، کیان ایران بوده و در هر مخاطرهای نهیبی مَهیب بر سر دشمنان میهن و ملت زده و شمشیر قلم آخته و به ستیز با بیگانه و اَذنابش پرداخته است. شهریار شاعری اجتماعی و دارای داغ و دغدغه ملت بوده که هرگز خود را به دور و برکنار از مشکلات و مصائب مردم نمیدانست و در تمامی مضامین و موضوعات شعری، اعم از شعرهای خیالانگیز، اخلاقی، حماسی، ملی، دینی و مذهبی، قومی و بومی، طبیعی و توصیفی، مناظره و منظرهپردازی، سوگواره و دیگر محورها، سرودههای بینظیر یا کمنظیری پدید آورده است.
جنتی گفت: آنچه مسلم است، شهریار همواره در انتظار ظفر و غلبه اسلام بوده است و از این روست که در روز تاریخی مراجعتِ امام خمینی(ره) به ایران که تمام جهان ملتهب و همه ملت ایران منتظر این واقعه مبارک بودند، نخستین شعر خود را در تجلیل از این رهبرِ کبیر و غلبه انقلاب باشکوه مردمی سرود. این شاعر 70 ساله از آن پس مدام و مستمر به مناسبت تمامی وقایع انقلاب اسلامی شعرهای ارزندهای میسراید که امروزه به مثابه گنجینه معنوی و پربهای انقلاب و نظام بهشمار میرود.
وزیر ارشاد وجهه دیگر این شاعر بزرگ ملی را بُعد ترکیسرایی وی دانست و بیان کرد: این وجه از شهریار در کنار دیگر آثار و اشعارش بیش از همه شهرت یافته است. آثار وی، به ویژه شاهکار جهانی «حیدر بابا»، به بیش از یکصد زبان دنیا ترجمه شده است. انتساب شهریار به یکی از گروههای قومی برجسته و تاریخساز ایرانی یکی از مهمترین مزایای او و اقبال مردمی از این شاعر تُرکتبار یکی از مهمترین نشانهها و حلقههای پیوند و وفاق ملی ایران است.
وی افزود: شهریار مانند همه اسلاف بومی و زبانی خود از نظامی و خاقانی و قطران و هُمام گرفته تا پروین اعتصامی، زبان فارسی را به مثابه زبان ملی و مشترک برای خلاقیت ادبی خود برگزید و این سنت حسنه و پیوند ملی با او ادامه یافت. ذوق و ظرافت ادبی وی در زبان فارسی، اوراق زرینی بر ادبیات شکوهمند این مرز و بوم افزود و در بالندگی بیشتر و توانمندتر شدن ادبیات ترکی نیز نقش و تأثیر بزرگی ایفاء کرده است. شهریار از نادر چهرههایی است که در قرون و اعصار یک بار نصیب ملتی میشود. اینک خود شاهدیم که دههها طی شد، اما هنوز سلطنت شعر در قُرُق شهریار مانده است. از این رو با توجه به تأکید مقام معظم رهبری که فرمودند: «هر کاری برای شهریار بکنیم باز کم کردهایم» باید تلاش بیشتری برای تجلیل، معرفی و تعلیم آثار و احوال شاعر کرد.
جنتی تأکید کرد: همچنان که در زمره اهداف بنیاد شهریار هم آمده است، تأسیس کرسی شهریارپژوهی و تألیف و درج دروس مربوط به این شاعر در کتابهای تحصیلی مقاطع مختلف، همچنین تشریح اشعار و تألیف آثاری در حول احوال و دقایق و ظرایف ادبی و افکار استاد شهریار از مهمترین اقداماتی است که باید انجام شود و از انتشار شایعات درباره شخصیت و شعر شهریار و تحریف اشعار و آثار و افکار او ممانعت شود.