کد خبر: 3614232
تاریخ انتشار : ۱۰ تير ۱۳۹۶ - ۱۳:۳۲
صباغی:

تلاوت قرآن به زبان فارسی توجیه کم‌‌کاری‌های آموزشی است

گروه فعالیت‌های قرآنی: مربی قرآن گفت: شبهاتی مبنی بر خواندن ترجمه فارسی قرآن بدون توجه به تلاوت عربی به‌ویژه بین جوانان مطرح می‌شود که نوعی توجیه کم‌کاری‌ها در یادگیری زبان عربی است.

عفت صباغی، مربی و مدرس قرآن کریم در گفت‌وگو با خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) از استان مرکزی، با تأکید بر اثرگذاری محافل انس با قرآن بر مخاطب گفت: قرآن و فهم مفاهیم آن لایه‌های متعددی دارد، اولین لایه، گوش فرا دادن به تلاوت آیات است.
وی ادامه داد: شبهاتی مبنی بر خواندن ترجمه فارسی قرآن بدون توجه به تلاوت عربی به ویژه در بین جوانان مطرح می‌شود که نوعی توجیه کم کاری‌ها در یادگیری زبان عربی است برخی ایجاد شبهه می‌کنند که حضور در محافل انس با قرآن برای افرادی که با زبان عربی بیگانه هستند بیهوده است، این طرز فکر کاملاً غلط است زیرا صرف گوش سپردن به آیات فارغ از معنا اثرات معنوی بسیاری دارد هر چند نباید انکار کرد که با یک بار حضور در محافل نمی‌توان شاهد تغییر جدی در روحیات افراد بود.
این مدرس قرآن افزود: اگر در منویات مقام معظم رهبری درباره انس با قرآن تأمل کنیم متوجه می‌شویم ایشان در وهله اول تأکید بسیاری بر تلاوت و محافل تلاوت قرآن دارند این محافل مقدمه ترجمه و تدبر هستند، جامعه باید به این خودآگاهی برسد که یادگیری زبان عربی جزو اولویت‌های زندگی است عربی زبان مشترک مسلمانان است که درک و فهم جدیدی به فارسی زبانان در تدبر قرآن به ما می‌دهد.
وی در ادامه اظهار داشت: هر مسلمانی باید دنبال درک مفاهیم و تدبر در قرآن باشد زیرا این تدبر است که برنامه زندگی فردی و اجتماعی به ما می‌دهد، رویارویی با بحران و حوادث زندگی از طریق مفاهیم و راهکار قرآن میسر می‌شود.
این مدرس قرآنی تأکید کرد: دانشگاه‌ها باید به ‌منظور انس بیشتر دانشجویان با قرآن برنامه‌های متنوع همراه با مخاطب شناسی ارائه دهند، باید از برنامه‌های سلیقه‌ای و بی‌کیفیت جدا پرهیز کرد.
captcha