به گزارش خبرنگار ایکنا، برنامه «پاراگرف یک» که به همت معاونت فرهنگی و دانشجویی دانشگاه تهران، عصر امروز شنبه 13 بهمنماه در مرکز تئاتر مولوی برگزار شد، اختصاص به رونمایی از ترجمه کتاب «مدیریت تئاتر» و بحث پیرامون مدیریت فرهنگی داشت.
این برنامه با حضور علی منتظری؛ رئیس اسبق جهاد دانشگاهی و مدیر کل اسبق هنرهای نمایشی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، شهرام کرمی؛ مدیرکل فعلی هنرهای نمایشی ارشاد، مهرداد رایانی مخصوص؛ مدرس تئاتر و عضو هیئت علمی دانشگاه و با اجرای شهرام زرگر؛ کارشناس و مدرس تئاتر برگزار شد.
علی منتظری؛ رئیس اسبق جهاد دانشگاهی در این برنامه با اشاره به دگرگونی زیرساختی در حوزه مدیریت تئاتر پس از انقلاب اسلامی گفت: شخصاً بین سالهای 66 تا 71 مدیریت اداره کل هنرهای نمایشی ارشاد را به عهده داشتم و آن زمان منطق ما در حوزه مدیریت مبتنی بر منطق ارزشی انقلاب اسلامی، خدمتگزاری به جامعه و اهالی تئاتر و فعالان عرصه هنرهای نمایشی بود.
وی ادامه داد: هیچگاه حداقل در دوره مدیریت خود، شخص خود را در رأس امور تئاتری کشور احساس نکردم و بر خود لازم و ضروری میدانستم که در جریان مراجعه هر کدام از اهالی و فعالان تئاتری که دچار مشکل شده و احتیاج به حل و فصل برنامهای دارند، تمام قد ایستاده و از حقوق حقه آنها صیانت کنم.
رئیس گروه نمایش و ادبیات نمایشی فرهنگستان هنر تصریح کرد: از آنجا که حقوقبگیر جهاد دانشگاهی بودم، لذا در تمام دوران تصدیام بر تئاتر کشور برای خدمت مضاعفی که در عرصه فرهنگ و هنر به انجام رساندم، ریالی دریافت نکردم که این امر حتی موجب اعتراض نزدیکان و شخص وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی وقت شد و البته منطقم این بود که اگر حقوقبگیر ارشاد شوم، آنگاه دیگر نمیتوانم آنگونه که باید و شاید حامی حقوق اهالی تئاتر و فعالان عرصه هنرهای نمایشی باشم، چرا که زبانم تا حدود زیادی براساس مواجبی که ارشاد برایم تعیین میکند، بسته خواهد شد.
وی با اشاره به اینکه به عنوان یک مقام ارشد در حوزه تئاتر، نظارت کلی بر عملکرد سایر همکارانم میکردم، گفت: تمام امور اجرایی و هنری مرتبط با تولید و اجرای آثار نمایشی را در دوره مدیریتم به دست خود اهالی و کارشناسان تئاتر سپردم، اما همچنان اعتقاد دارم که مقام و منصب ارشد تئاتر در کشور را باید یکی همچون من که ذاتاً تئاتری نیستم، اداره کند و دوستانی که از جنس تئاتر و هنر اجرا هستند، باید وقت خود را تمام و کمال صرف تولید و اجرای اثر هنری کنند.
منتظری با نابسامان توصیف کردن اوضاع تئاتر در روزگار کنونی گفت: البته وضعیت به این شکل باقی نخواهد ماند و دوران گذار را در حال سپری کردن هستیم و با تثبیت شدن برخی از مواضع فرهنگی و پوستاندازی جریان تئاتر به واسطه ورود برخی از گونههای جدید تولید و اجرای تئاتر متکی به استفاده از ابزار و ادوات بهروز در دنیا، تئاتر ایران آینده روشن و باثباتی را تجربه خواهد کرد.
رئیس اسبق جهاد دانشگاهی در ادامه گفت: همچنان اعتقاد دارم که تئاتر ایران در حاشیه است و به ارزش و اهمیت این پدیده فرهنگی در ایران پی برده نشده و همچنین اعتقاد راسخ دارم که اگر سازمان تئاتر جمهوری اسلامی ایران را تشکیل ندهیم، عرصه تئاتر کشور کما فیالسابق در حاشیه باقی خواهد ماند.
وی در مورد ترجمه کتاب «مدیریت تئاتر» از سوی مجید سرسنگی نیز گفت: این اثر ارزشمند و بسیار مفصل است و علاوه بر اینکه در مورد مدیریت کلان و سیاستگذار تئاتر در آن نکاتی عنوان شده است، اما بیشترین تمرکز آن بر مدیریت هنری و تولید اثر تئاتری از نقطه صفر تا صد آن است، هر چند که آنچه که در این کتاب مورد توجه واقع شده است، چندان نسبتی بر اوضاع حاکم بر کشور ما ندارند، اما به هر حال میتوان با مقابل کردن آن با آنچه که در کشور و اوضاع فرهنگی و هنری شاهد آن هستیم، به نقاط ضعف و قوت پی برد.
منتظری در پایان سخنان خود همچنین به برخی نکات به عنوان خلأ و کمبودهای روند ترجمه این کتاب اشاره کرد و از مترجم این کتاب خواست تا در چاپهای بعدی نسبت به رفع این کمبودها اهتمام بیشتری داشته باشد.
سخنران دیگر این برنامه ، شهرام کرمی؛ مدیرکل هنرهای نمایشی ارشاد بود که در سخنان کوتاهی بر ضرورت ترجمه این کتاب اشاره کرد و گفت: «مدیریت تئاتر» با عبارت ذیل آن یعنی «تولید و مدیریت هنرهای اجرایی» از جمله کتابهایی ارزشمند و مرجعی است که ارتباط مستقیمی به یکی از نیازهای دانشجویان در مقطع دکتری پیرامون هنرهای نمایشی دارد.
وی ادامه داد: این کتاب را از سه منظر میتوان مورد تحلیل قرار داد. یکی بحث مدیریتی است که در آن اشاره شده است و توجه به این نکته که مدیریت تئاتر یعنی ساختار سیاستگذاری و برنامهریزی کوتاهمدت و بلندمدت آن علم است و نیازمند مدیری لایق و مشرف بر همه امور دارد که در این کتاب به وضوح این نکته مورد تأکید قرار گرفته است.
کرمی تصریح کرد: دیگر مسئله که میتوان با توسل به آن به تحلیل این کتاب پرداخت، مسئله ضرورت پرداختن به مباحث طرح شده در این کتاب و نسبت آن با اوضاع کنونی تئاتری ماست که همانطور که اشاره شد، هر چند چندان نسبتی میان این دو ساحت نمیتوان یافت، اما با توجه به مطالب استانداردی که در این کتاب به آن اشاره شده است، پس باید در مقام قیاس برآمده و سعی در نزدیک کردن اوضاع تئاتری کشورمان به نکات مندرج در این کتاب و سایر موراد مشابه داشته باشیم.
مدیرکل هنرهای نمایشی ارشاد در پایان سخنان خود به منظر سوم به منظور تحلیل این کتاب پرداخت و گفت: تأثیرگذاری این کتاب و اینکه تا چه اندازه قادر است بر روی مخاطب هدف خود تأثیرگذار باشد، از جمله نکات دیگری است که باید به آن پرداخت. قطعاً این کتاب علیرغم نامی که برای آن در نظر گرفته شده و مدیریت تئاتر تنها برای من به عنوان مسئول و مدیریت تئاتری بازگو نشده است، بلکه راجع به مدیریت هنری تئاتر به عنوان ابزاری در دست هنرمندان و فعالان تئاتر نیز در آن سخن به میان آمده است که امیدوارم مورد توجه اهالی تئاتر و دانشجویان هنرهای نمایشی بیش از پیش قرار گیرد.
این گزارش حاکی است: دیگر کارشناسان این برنامه اعم از اکبر عالمی، مهرداد رایانی مخصوص و شهرام زرگر نیز به بیان نکاتی در مورد ویژگی و برخی مختصات این کتاب پرداختند و در آخر برنامه نیز مجید سرسنگی؛ مترجم کتاب توضیحات تکمیلی پیرامون این کتاب را ارائه کرد.
یادآور می شود، ترجمه کتاب «مدیریت تئاتر» نوشته دیوید ام. کنته و استفن لنگلی از سوی «انتشارات شهر» در 17 فصل و به قیمت 90 هزار تومان عرضه شده است.
گزارش از امیرسجاد دبیریان
انتهای پیام