به گزارش خبرنگار ایکنا، جلسه معارفه و ثبت نام کلاسهای آموزشی و تدریس «کانون رحمت» با عنوان آموزش زبانانگلیسی بر مبنای قرآن و معارف اسلامی، به مناسبت سالروز ولادت حضرت علیابن موسیالرضا(ع)، عصر امروز دوشنبه، 24 تیرماه، با حضور و ارائه مهدی کافی، مسئول کانون رحمت به میزبانی سازمان قرآنی دانشگاهیان کشور برگزار شد.
مهدی کافی، مسئول کانون رحمت در ابتدای این جلسه با اشاره به ولادت امام رضا(ع) اظهار کرد: این روز بسیار مبارکی است که برای این دعوت انتخاب شده است. هدف ما این بود که بعد از نمایشگاه قرآن مجدداً تجدید دیدار کنیم، لذا خوشحالیم که این دیدار دوباره اتفاق افتاد. نکته دیگری که باید اشاره کنم، این است که انقلاب ما جهانی است و رسالت بزرگی هم بر عهده ماست.
نقش زبان انگلیسی در انتقال مفاهیم قرآنی
وی با اشاره به اهمیت فعالیت فرهنگی برای مقابله با استعمار ادامه داد: نباید اجازه دهیم که استعمار از طریق فرهنگ در کشور ما نفوذ پیدا کند. این دغدغه رهبر معظم انقلاب و همه دلسوزان کشور نیز است. باید به جوانان کشور قرآن را یاد بدهیم. همچنین لازم است که از کودکی به آنها زبان انگلیسی یاد دهیم تا ابزار لازم برای ارتباط با دیگران را داشته باشند، چراکه به وسیله این زبان میتوانیم با سایر کشورهای دنیا نیز ارتباط برقرار کنیم و مفاهیم دینی و قرآنی را نیز به آنها منتقل کنیم.
کافی با اشاره به نقش زبان انگلیسی در انتقال پیام قرآن کریم بیان کرد: ما میتوانیم از طریق زبان انگلیسی پیام قرآن و ائمه(ع) را به همه جای دنیا منتقل کنیم. زمانیکه بنده از آمریکا برگشتم، اقدام به برگزاری کلاس انگلیسی قرآنی کردم، چراکه معتقد هستم باید معارف خودمان را به زبان انگلیسی هم آموزش دهیم.
نیازمند ابزار لازم برای انتقال فرهنگ غنی خود هستیم
مسئول کانون رحمت درباره نحوه آموزش زبان انگلیسی در این دوره بیان کرد: امروز در این جلسه باید دو گروه را مشخص کنیم؛ کسانی که انگلیسی میدانند و قصد دارند این روش را یاد دهند و کسانیکه زبان انگلیسی نمیدانند و قصد دارند آن را در این کلاسها یاد بگیرند. بنده معتقدم باید هر هفته به مدت پنج ساعت و طی دو روز این آموزشها ارائه شود. در طول ماه هم به مدت بیست ساعت آموزش زبان انگلیسی خواهیم داشت.
وی اظهار کرد: با فرهنگ غنی که ما داریم، باید ابزارهای ارائه آن را هم ایجاد کنیم. ما در این دورهها، هم آموزش و هم پژوهش خواهیم داشت. در این دورهها بنا داریم لغات و جملات قرآنی را به زبان انگلیسی آموزش دهیم. در این راستا نیازمند آن هستیم که کتاب بنویسیم و اقدام به بومیسازی کنیم تا دیگران جوانان ما را نربایند.
باید مفاهیم دینی و قرآنی را به فرزندان خود هم منتقل کنیم
کافی یادآور شد: یک بار در قم خدمت آیتالله مکارم شیرازی رسیدم که ایشان از بنده پرسیدند طی چه مدتی میتوانید به ۱۰۰ طلبه زبان انگلیسی را آموزش دهید؟ بنده گفتم که اگر هفتهای دو جلسه آموزش ببینند، طی شش ماه توان مکالمه زبان انگلیسی را پیدا خواهند کرد. در اینجا هم بنده معتقدم مدت شش ماه زمان برای یادگیری شما کافی است تا بتوانید با یک شخص خارجی ارتباط برقرار کنید و بتوانید به زبان انگلیسی با وی صحبت کنید.
مسئول کانون رحمت به اهمیت خودکفایی در زمینه فعالیتهای فرهنگی و عدم وابستگی به دولت اشاره کرد و گفت: ما باید فقرهایی را که در این زمینه داریم، برطرف کنیم و به هیچ کس و حتی دولت هم وابسته نباشیم. ما نیازمند خودکفایی در زمینه مسائل فرهنگی و دینی هستیم و اگر به این خودکفایی رسیدیم، آنگاه خواهیم توانست این فرهنگ را به فرزندان خودمان هم منتقل کنیم.
محتوای مطالب کلاس
وی در ادامه از حضار خواست که میزان تسلط خود بر زبان انگلیسی را بیان کنند. سپس افراد حاضر بر حسب میزان آشنایی با زبان انگلیسی به سه دسته مبتدی، متوسط و حرفهای تقسیم شدند.
مسئول کانون رحمت در ادامه این نشست تأکید کرد: ما باید از هوش و توانایی کامپیوتری شما هم بهره ببریم، لذا از شما درخواست دارم که هرکدام در مورد تواناییهایتان صحبت کنید. ما نیازمند یک گروه معارف اسلامی و قرآنی هم هستیم.
کافی افزود: در جلد اول کتابی که در این زمینه برای آموزش به شما آماده شده است، حروف الفبا، اعداد و زبان به شما آموزش داده میشود. ممکن است که شما با این اطلاعاتی که در این کتاب موجود است، آشنایی داشته باشید، اما باز هم آنها را مرور خواهید کرد. همچنین در این کتاب، لغات مذهبی نیز آموزش داده خواهد شد. البته این بخش عمدتاً لغات و مطالب ساده و روانی را شامل میشود. در طول ماه هم دو بار از شما آزمون گرفته میشود و در پایان شش ماه به شما مدرک زبان کانون رحمت هم داده خواهد شد.
وی در پایان گفت: معتقدم انشاالله در مدت شش ماه همه شما در زمینه زبان انگلیسی به مهارت میرسید، اما فقط بخشی از آن بر عهده بنده است و بخش دیگر به تلاش و پشتکار خود شما بستگی دارد.
انتهای پیام