ايران كی قرآنی خبر رساں ايجنسی ايكنا كی رپورٹ كے مطابق كتاب قابو سنامہ جو فارسی ادبيات كے قديمی آثار میں سے ہے اسے قزاقی زبان كے ترجمہ كے ہمراہ نشر كر ديا گيا ہے
ادارہ سازمان ثقافت اسلامی كے مطابق یہ كتاب ۱۹۵۳ میں تاجكستان سے مترجمين كے ايك گروہ كے تعاون سے ترجمہ ہو كر شائع ہو گئی اور پھر ۱۹٦۰ ٬۱۹۷۷ ٬اور ۱۹۹۰ میں اس كے اگلے ایڈيشن آۓ
خانہ فرھنگ ايران نے اس كتاب كی اشآعت اور تقسيم میں مٶثر كردار ادا كيا-