
حجتالاسلام والمسلمین سیدعمادالدین موسویلاری، فرزند مرحوم آیتالله سیدمجتبی موسوی لاری در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) از فارس، از برگزاری اولین سالگرد ارتحال پدر بزرگوار خود در شهرستانهای قم و لارستان خبر داد.
وی افزود: در تاریخ پنجشنبه، 15 اسفند مراسم ارتحال آن عالم ربانی و منادی توحید در جهان در مسجد اعظم حرم حضرت معصومه(س) بعد از نماز مغرب و عشاء برگزار میشود.
فرزند مرحوم آیتالله موسوی لاری اظهار کرد: در این مراسم حجتالاسلام والمسلمین صالحی خوانساری به ایراد سخنرانی خواهند پرداخت.
حجتالاسلام موسویلاری ادامه داد: همچنین در صبح جمعه، 23 اسفند نیز مجلس ترحیمی از ساعت 9 تا 11 صبح در مسجد جامع لارستان برگزار خواهد شد که سخنران این مراسم نیز حجتالاسلام علیرضا حدائق، مدیر بنیاد مهدی موعود(عج) فارس است.
شرحی بر زندگی آیتالله سیدمجتبی موسوی لاری
بنا بر این گزارش، مرحوم آیتالله سیدمجتبی موسوی لاری در سال 1314هجری شمسی در شهر لار متولد شد؛ تحصیلات ابتدایی و مقدمات علوم اسلامی را در لار فرا گرفت و در سال 1332 شمسی برای ادامه تحصیلات علوم اسلامی راهی قم گشت و در آنجا نزد اساتید و علمای حوزه علمیه قم تحصیلات خود را دنبال کرد و از محضر بزرگان حوزه استفاده کرد.
از سال 1341 همکاری خود را با نوشتن یک سلسله مقالات اخلاقی اسلامی با مجله دینی و علمی درسهایی از مکتب اسلام آغاز کرد که مجموعه مقالات یادشده بهصورت کتابی تحت عنوان مشکلات اخلاقی و روانی چاپ و منتشر شد و تا به حال متن فارسی آن برای چهاردهمین بار تجدید چاپ شده است و نیز تاکنون به 10 زبان ترجمه شده است.
در سال 1342 به علت ادامه بیماری، مسافرتی به آلمان کرد و پس از چند ماه معالجه به ایران بازگشت و به تألیف کتابی به اسلام و سیمای تمدن غرب پرداخت؛ در این کتاب به بحث درباره ابعاد تمدن غرب و اسلام پرداخته شده و در مقایسهای جامعه و مستدل و دقیق برتری تمدن جامعه و چند بعدی اسلام بر تمدن غرب به اثبات رسیده است.
کتاب یاد شده در سال 1349 هجری شمسی توسط پروفسور فرانسیس گلدین به زبان انگلیسی ترجمه شد و مورد استقبال فراوان اروپاییان قرار گرفت به طوری که تعدادی از مطبوعات غرب مقالاتی درباره انتشار این کتاب نوشتند؛ رادیو انگلستان نیز مصاحبهای با مترجم ترتیب داد و درباره علت ترجمه و مسائل و مباحث کتاب با وی به گفتوگو نشست.
ترجمه انگلیسی این کتاب تا سال 1382 هجری شمسی سه بار در انگلستان، 13 بار در ایران و 3 بار در آمریکا تجدید چاپ شده است.
تقریباً سه سال پس از انتشار ترجمه انگلیسی آن یکی از اساتید دانشگاه آلمان به نام «رودلف سینگلر» آن را به زبان آلمانی برگرداند که آن هم اثر عمیقی در میان آلمانی زبانان گذاشت حتی یکی از رهبران حزب سوسیال دموکرات آلمان طی نامهای به مترجم نوشت: «مطالعه این کتاب تأثیر عمیقی در من بخشید و دیدگاه مرا نسبت به اسلام عوض کرد و من دوستانم را به مطالعه این کتاب دعوت خواهم کرد».
همزمان با انتشار ترجمه آلمانی کتاب یاد شده، یکی از دانشمندان مسلمان به نام مولانا روشن علی در هندوستان آن را به اردو ترجمه کرد که پس از چاپ در هندوستان و پاکستان انتشار یافت و تاکنون پنج بار چاپ آن تجدید شده است.
این کتاب تاکنون به این زبانها ترجمه شده است؛ انگلیسی، آلمانی، اردو، فرانسه، ژاپنی، عربی، اسپانیولی، تایلندی، چینی، روسی، مالایایی، کردی و بوسنیایی.
در سال 1343 دفتر خیریهای در شهر لار تأسیس کرد و برای تبلیغات اسلامی و آشنا ساختن نوجوانان روستایی به مبانی اسلام و کمک به قشر مستمند خدماتی از سوی دفتر آغاز شد و تا سال 1347 کار خود را دنبال کرد. خلاصه کار این دفتر اعزام طلاب به روستاها برای تعلیم مسائل اسلامی به کودکان و نوجوانان روستایی و تشکیل کلاسهای دینی و تأمین لباس و لوازم التحریر هزاران دانش آموز مستمند و اقدام به برگزاری نماز جماعت در سطح مدارس لار بود؛ از جمله خدمات بنیادی این دفتر احداث تعدادی ساختمان مسجد و حسینیه و مدرسه و درمانگاه در سطح روستاها بود و همچنین خدمات متنوع دیگری از ناحیه این دفتر خیریه صورت گرفت.
وی در تهیه و تنظیم مقالات اخلاق اسلامی در مجله مکتب اسلام ادامه داد و در سال 1353 هجری شمسی مجموعه آن مقالات با تجدید نظر و اضافات بهصورت کتابی تحت عنوان رسالت اخلاق در تکامل انسان انتشار یافت؛ که شش بار در ایران تجدید چاپ شده است.
در سال 1357 شمسی به دعوت یکی از سازمانهای اسلامی آمریکا و همچنین ادامه معالجات سفری به آن دیار کرد و ضمناً با صاحبنظران در زمینه ضرورت نشر مسائل اعتقادی اسلام به زبانهای خارجی به مشاوره و گفتوگو پرداخت و سپس به انگلستان و فرانسه رفت و پس از بازگشت به نوشتن یک سلسله مقالات ایدئولوژی اسلامی در مجله سروش پرداخت؛ این مجموعه مقالات که اصول عقاید اسلامی را در بر میگرفت، تحت عنوان مبانی اعتقادات در اسلام در چهار جلد کتاب که شامل توحید، عدل، نبوت، امامت و معاد بود انتشار یافت. کتب یادشده تاکنون به زبانهای انگلیسی، روسی، فرانسه، اردو و اسپانیولی ترجمه شده و بعضی از مجلدات آن نیز به زبانهای ژاپنی، بلغاری، رومانیایی، چینی و بنگالی و آلمانی ترجمه شده است.
وی در قم دفتری به نام «دفتر گسترش فرهنگ اسلامی خارج از کشور» تأسیس کرد که بعداً بهعنوان «مرکز نشر معارف اسلامی در جهان» تغییر نام یافت.
این مرکز به نشر آثار اسلامی بهویژه آثار ترجمه شده ایشان پرداخت؛ اقدامی با هدف گسترش تعالیم اسلامی و مفاهیم قرآنی در اقصی نقاط دنیا. کتب منتشر شده از سوی این مرکز تبلیغاتی برای درخواست کنندگان مشتاق و تشنگان حقایق اسلامی اعم از افراد و یا هزاران مؤسسه و مدرسه و گروهها و جمعیتهای اسلامی از سراسر جهان بهصورت اهدایی ارسال میشود که ثمرات و نتایج خدمات اسلامی و فرهنگی این مرکز در روشن ساختن اذهان انبوه عظیمی از مردم جهان نسبت به حقایق نورانی اسلام و جذب افراد بسیاری از غیر مسلمانان بهسوی اسلام ضمن هزاران نامه دریافتی از ملیتهای مختلف مردم انعکاس یافته و میلیونها نفر را تغذیه فکری و معنوی کرده است و هماکنون دهها هزار نامه در بایگانی این مرکز نگهداری میشود و همچنان کار تبلیغات اسلامی در سطحی گسترده در مناطق مختلف جهان ادامه دارد. همچنین این مرکز اقدام به چاپ قرآن کریم با ترجمه انگلیسی و فرانسه و اسپانیولی و روسی کرد که به متقاضیان از کشورهای مختلف اهدا میشود.
در سال 1372 هجری شمسی به لحاظ تأثیری که نشر کتب روسی ایشان در جمهوری آذربایجان به جای گذاشت، آکادمی علوم جمهوری آذربایجان در باکو دکترای افتخاری بهعنوان ایشان صادر کرد و به همین مناسبت مراسمی در دانشگاه باکو برگزار کرد.
سرانجام آن عالم ربانی در بامداد روز شنبه، 19 اسفند 1391 در سن 77 سالگی در مولد خود ـ لار ـ به دیدار حق شتافت و مرقد مطهر ایشان بنا به وصیت خودشان در شهر قدیم لار درجوار گلزار شهدا در مکتبالقرآن است و پیکر پاکش در روز دوشنبه، 21 اسفند 1391 هجری شمسی به خاک سپرده شد.